Основные общедоступные журналы
Общий список журналов сайта Sarkarverse. Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).
- 10:52, 25 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0454 Eso amara ghare prabhu krpa kare (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Eso ámára ghare prabhu krpá kare Ásan sájáno Áche phulasáje áche diipádháre Manera mádhurii mákhá shatadháre (Mor) Hiyára ákuti sadá svágata kare || Oh Lord, kindly come into my dwelling; The throne is made ready.....») Метка: через визуальный редактор
- 10:50, 25 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0453 Tomarei ami bhalabasiyachi (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tomárei ámi bhálabásiyáchi Juge juge katabár kata rúpe katabár Bhúliyá gecho ki se sakal kathá Se bháśá bhálabásár || I am loving only Thee Time and again, age after age in many forms. Have You forgotten that whole h...») Метка: через визуальный редактор
- 10:45, 25 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0452 Arupa sagare snan kariyacho (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Arupa ságare snán kariyácho Rúpera pasará enecho Bhálabásá bhará manana mathiyá Aiṋjane áṋkhi eṋkecho || You took a dip in the formless sea And brought back articles of beauty. You stirred up love-filled rumination...») Метка: через визуальный редактор
- 11:58, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0451 Tomari tare saji bhare (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tomári tare sáji bhare Rákhá áche mor phul T́agara júthii belá málatii Cáṋpá goláp bakul || For You alone my basket is full; Inside are the flowers I've put: Tagar and juthi, bela and malatii, Magnolia, rose, and bulle...») Метка: через визуальный редактор
- 11:55, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0450 Se amar apanar (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Se ámár ápanár Jánitám ná áge jánitám ná Se ámár sur chilo jatane sádhá Bhávitám ná áge bhávitám ná || He is my very own– That I did not know; ere now, I did not know. He was my melody, rehearsed meticulously,...») Метка: через визуальный редактор
- 11:52, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0449 Mane asiyacho prane asiyacho (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Mane ásiyácho práńe ásiyácho Esecho jiivaner pratit́i chande Dharár dhúlire dhanya kariyácho Ráge ásiyácho varńe gandhe || You appear in the mind, you appear in the heart; You've arrived in each and every penchant of lif...») Метка: через визуальный редактор
- 11:50, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0448 Manidiip jvele rekhechi (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Mańidiip jvele rekhechi Hrdayer nibhrta końe Jakhan ásibe tumi ámára ghare Basábo sajatane || A jeweled lamp I've kept lit In a private corner of my heart. When You come into my home, I will seat You most cordially. || '''Др...») Метка: через визуальный редактор
- 11:48, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0447 Prabhu tomay kii kahibo ar (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (Prabhu) Tomáy kii kahibo ár Arúparatan peye gechi e jiivane Jiivan hayeche sudhásár || Lord, what will I tell You further? In this life I've found the Unbodied Gem; Existence has become the essence of ambrosia. || '''Госпо...») Метка: через визуальный редактор
- 11:46, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0446 Alo alo alo amar (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Álo álo álo ámár Áloy bhuvan bhará Álor jharńá shatadháre chot́e Sudhá jhará ogo sudhá jhará || Light, light, light of mine; By that light the world is pleased. My fount of light flows in hundred streams, Exuding nec...») Метка: через визуальный редактор
- 11:43, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0445 Prabhu mama priyatama (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Prabhu mama priyatama (Chút́i tomáy pete) eklá pathe Kastúriimrga sama he dúratama || Oh Lord, my Dearest, I run after You down lonesome roads, Like the musk deer, oh Most Remote. || '''О Господи, мой Дорогой,'...») Метка: через визуальный редактор
- 11:40, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0444 Vaner bhramara phula pane dhay (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Vaner bhramará phula páne dháy Maner bhramará táke khoṋje Táke khoṋje shudhu táke khoṋje Háráno hiyár mańimaiṋjuśá Páoyá ná páoyá úrdhve se || The jungle bees rush toward flowers; My mental bees, they seek...») Метка: через визуальный редактор
- 11:38, 22 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0443 Alora mela kare je khela (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Álora melá kare je khelá Mor jiivane saḿgopane Dhare phelechi jene niyechi E tava liilá ámári sane || The sport made by a gala of light Privately in my life... I have caught it, and I've gleaned It's Your liila with me perso...») Метка: через визуальный редактор
- 10:03, 20 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0442 Eso kache mama pranera priyatama (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Eso káche mama práńera priyatama Shiitala candanasama go Dáo parasha tava maiṋju saorabha Áyata áṋkhite hese go || Love of my life, please come nigh. Like the soothing paste of sandalwood, Touch me with Your pleasant scent;...») Метка: через визуальный редактор
- 10:01, 20 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0441 Purva arunacale tumi jabe esechile (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Púrva aruńácale tumi jabe esechile Ghanaghor amánishá ket́echilo dharátale Tomár kirań peye kamala kumuda gáye Vikashita hayechilo madhurimá jale sthale || When You'd appeared on the eastern horizon, You had lifted Earth's...») Метка: через визуальный редактор
- 13:31, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0440 Se je esechilo (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Se je esechilo Jiivaner pratham bhore go Jiivaner pratham bhore Sonár álor rathe Ákásh pathe uŕe go Ákásh pathe uŕe || It is He Who had arrived At the first dawn of life, oh, At the first dawn of life. On a chariot of gold...») Метка: через визуальный редактор
- 13:29, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0439 Aji vasanta elo jiivane (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Áji vasanta elo jiivane Tumi ásiyácho jágáye túlecho Nava spandana bhuvane || Today, springtide arrived in my life. You have come, and You've awakened A fresh vibration in the world. || '''Сегодня в мою жизнь п...») Метка: через визуальный редактор
- 13:21, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0438 Paran bhare baran kari (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Paráń bhare barań kari Eso áji ámár ghare Nayan bhare dekhbo tomáy Rákhbo tomáy carań dhare || Once I've welcomed You to heart's content, Please come this day into my home. Let me view You till my eyes are full; Let me she...») Метка: через визуальный редактор
- 13:17, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0437 Tomari manane tomari shravane (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tomári manane tomári shravańe Mana kothá bhese jáy Bhese jáy álora ságara páre Tomári náme gáne tomári sure táne Práń je go pete cáy Pete cáy háráno nidhike phire || Thinking only of You, listening only to You, T...») Метка: через визуальный редактор
- 13:08, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0436 More kii katha balo go tumi (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (More) Kii kathá balo go tumi Kabhu acetane kabhu cetanáy Táhá bujhite nári je ámi Láje man mor muracháy || Oh, what are You saying to me, When conscious, when unconscious? That message, I cannot grasp; Feeling abashed, my m...») Метка: через визуальный редактор
- 13:07, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0435 Agatira gati sabara pranati (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Agatira gati sabára prańati Náo go karuńá kari (Sab) Tiirthera pati práńera ákuti Rákho go carańe dhari || Recourse of the weak, everyone's greeting, Please be merciful to receive. Lord of all shrines, object of life's year...») Метка: через визуальный редактор
- 13:03, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0434 Kon sudurer gane ke esecho tumi (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (Kon) Sudúrer gáne ke esecho tumi Amiya ságar uthaliyá Álor jharńá shatadháre náce Hiyár gabhire uchaliyá || Who are You that's come with far-flung song, Creating billows in the sea of nectar? Light's fountain capers in a...») Метка: через визуальный редактор
- 13:01, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0433 Emana dine tumi kothay (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Emana dine tumi kotháy Phalabháre nata hay je tarurá Vyathátáre man bháuṋiyá jáy || On such a day, where are You? The trees bow low, heavy with fruit; But I am only feeling blue. || '''В такой день, где Ты?'''...») Метка: через визуальный редактор
- 12:58, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0432 Rupkathar ek raja chilo (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Rúpkathár ek rájá chilo Háste se je jánto ná to Hátete bhar diye jeto Páye kare muŕi kheto || In legend, there was a king; Alas, he knew not how to laugh. With his hands he would walk; Puffed rice he ate with his feet. ||...») Метка: через визуальный редактор
- 12:56, 19 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0431 Hrdayakamale eso mor (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (Prabhu tumi) Hrdayakamale eso mor Ásibe baliyá gecho je caliyá Kata nishi halo bhor || Lord, please appear in my heart-lotus. You left, saying You'd return; But too many a night has passed. || '''Господи, явись в мо...») Метка: через визуальный редактор
- 13:23, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0430 Tumi kothay cale jao (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tumi kotháy cale jáo Práńera priyatama mor práńera priyatama Shúńya kare hrdi mor ogo antaratama || Where are You going, Love of my life, my sweet darling, Vacating my heart, oh dearest dear? || '''Куда ты уходишь...») Метка: через визуальный редактор
- 13:20, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0429 Sabar haite tumi apanar (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Sabár haite tumi ápanár Tomárei bhálabesechi Sab vinimaye tomáre peyechi Hrday bhariyá niyechi || You are the self in every being; So I've loved You only. I have got You in lieu of everything; I've embraced You wholeheartedly...») Метка: через визуальный редактор
- 13:18, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0428 Tumi alo chaya khela khelite jano (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tumi álo cháyá khelá khelite jáno Kheyál khushiite sabe nácáte jáno || You know how to play the game of chiaroscuro; How to pull the strings of all at whim You know. || '''Ты знаешь, как играть в игру св...») Метка: через визуальный редактор
- 13:16, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0427 Hariye jaoya nidhi abar eseche (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Háriye jáoyá nidhi ábár eseche Nayane go nayane Sare jáoyá hiyá eseche phiriyá Ásiyáche mrdu carańe Carańe go carańe || The lost treasure has come again In our eyes, oh, in our eyes; A heart withdrawn has come back, A...») Метка: через визуальный редактор
- 13:13, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0426 Alakar prabhu namiya eseche (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Alakár prabhu námiyá eseche Nandanareńu mákhiyá gáy Álor ságare náŕá diyeche se Tridasher sudhá d́hele dharáy || The heavenly Lord has descended, His body coated with Eden's pollen. He has churned the ocean of effulgen...») Метка: через визуальный редактор
- 11:57, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0425 Tomar e ki bhalabasar riiti (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tomár e ki bhálabásár riiti Patha páne ceye kata din geche Geche kata vinidra ráti || What is this style of love that's Yours? Avidly awaiting Thee, so many days have passed; So many sleepless nights elapsed! || '''Что это...») Метка: через визуальный редактор
- 11:53, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0424 Gopane gopane eso go nayane (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Gopane gopane eso go nayane Keu dekhibe ná keu jánibe ná Svapana májháre dáo dhará more Káro táte kona kśati habe ná || Lord, within my eyes come secretly— No one will observe, no one will know. Let me hold You in a drea...») Метка: через визуальный редактор
- 11:49, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0423 Jhariya giyache phulera papari (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Jhariyá giyáche phulera pápaŕi Shukháye giyáche kusumahár Árta paráńe rikta paráge Ájike kii gán gáibo ár || The flower petals have all fallen, And withered is the wreath. In a woeful life, devoid of pollen, What othe...») Метка: через визуальный редактор
- 11:46, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0422 Krpa karo prabhu krpa karo (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Krpá karo prabhu krpá karo (tumi) Ámáy ándhár gahvar theke tule dharo || Be gracious, Lord, be gracious; Lift me from the dungeon of darkness. || '''Будь милостив, Господи, будь милостив;''' '''По...») Метка: через визуальный редактор
- 11:43, 18 марта 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0421 Agun jvalate asi niko ami (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Águn jváláte ási niko ámi (Ámi) Diipávalii jváli mana májhe Rukśa marute mádhurii d́háli go (Ámi) Taruke sájái phulasáje || I came not to start a fire; I light candles within the mind. In wastelands, I exude sweetnes...») Метка: через визуальный редактор
- 15:07, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0420 Hrday uchaliya upaciya pare go (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go Já ceyechi tár ceye d́her beshii dile go || Lord, my surging heart, it overflows; Far more than I was wanting You did bestow. || '''Господи, мое сердце переполнено, оно...») Метка: через визуальный редактор
- 15:05, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0419 Kende kende kata daki (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Keṋde keṋde kata d́áki Tumi ki shuńite páo ná Káṋdáte ki bhálobáso Tái bujhi sáŕá dáo ná || Many a time I call out in tears; Can it be You are unable to hear? Or perhaps You like to make me weep; As You don't re...») Метка: через визуальный редактор
- 15:02, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0418 Canderi sathe madhunishate (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Cáṋderi sáthe madhunisháte Mankumudiir kathá (Ámi) Rát jege jege shońábo go Hálká háoyáte surelá giite Svapner rúpkathá (Ámi) Práń bhare áji shunibo go || On a spring night in company with the moon, The account...») Метка: через визуальный редактор
- 15:00, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0417 Alor devata elo (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Álor devatá elo (Áji) Elo elo Kálo kuheliká duháte sariye Áloy bhariye dilo Dilo dilo || The Lord of Light arrived; Today, He appeared, He appeared. Both hands banishing black mist, He infused light; He revealed, He reveale...») Метка: через визуальный редактор
- 14:59, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0416 Prabhu tava asari ashe din cale jay (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Prabhu tava ásári áshe din cale jáy Tumi jáno ná ki se kathá Álor jhilik diye kothá cale jáo Bojho ná ámári vyathá || Lord, in hope of Your advent only, days go away; Don't You know it? Casting a glimmer of light, where...») Метка: визуальный редактор отключён
- 14:53, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0415 Prabhu kii ar balibo ami (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (Prabhu) Kii ár balibo ámi Jiivane jiivane janame marańe Mor sáthe theko tumi || Lord, what more is there to say? Life after life, from cradle to grave, With me You remain. || '''Господи, что еще можно сказа...») Метка: через визуальный редактор
- 14:48, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0414 Karuna kare go krpa karo sabe (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Karuńá kare go krpá karo sabe Nija guńe dayá karo bhagaván Álojhará tava jharńádháráy Sabáre karáo muktisnán || Kindly, bestow grace on all; God, per Your nature, please show mercy. Your effulgence is a waterfall, Dec...») Метка: через визуальный редактор
- 14:46, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0413 Harano diner sur bhese ase (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Háráno diner sur bhese áse Dúr ákáshe májhe májhe Háráno máńik dekhi mrdu háse Maneri gahane nava sáje || Melodies of days gone by come floating From time to time in the distant sky. I see the long-lost ruby beaming gen...») Метка: через визуальный редактор
- 14:44, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0412 Ke go tumi ele (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Ke go tumi ele Man mátáte manorathe Ke go dolá dile Mor cetanáy áji práte || Oh, Who are You that arrived On mental chariot to thrill my psyche? Oh, Who are You that gave a jolt To my consciousness this very morning. || '''О,...») Метка: через визуальный редактор
- 14:42, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0411 Amar manete tumi esechile (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Ámár manete tumi esechile Nám ná jáná phule suvás viláte Ámár práńete tumi jegechile Báṋdh ná máná gáne sur jharáte || Within my mind You had come To scatter fragrance of blossoms unsung. Within my heart You had a...») Метка: через визуальный редактор
- 14:40, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0410 Ogo samne cala pathik (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Ogo sámne calá pathik Bárek cáo phire Cáo phire bárek cáo phire Tomár sauṋge paricay nei Tabu d́áki áṋkhiniire || Oh, Traveler in the lead, Just once, please look back at me. Look back just once, look back at me. Wit...») Метка: через визуальный редактор
- 14:38, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0409 Gan geye jai tomare tusite (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Gán geye jái tomáre tuśite Dagdha hiyáy juŕáiyá nite Jáhá chilo káche áj cale geche Sei shelághát bhúliyá jáite Gán geye jái tomáre tuśite || I go on singing songs to please You And to soothe my afflicted heart....») Метка: через визуальный редактор
- 14:36, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0408 Tomare peyechi jiivaneri prate (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tomáre peyechi jiivaneri práte (Ámi) Tomáre cinechi beláte Tomáre dekhechi aruńoday kále (Ámi) Tomáre ráuṋáyechi cetanáte || At the dawn of life, I sensed You; I recognized You as morn advanced. At break of day, I saw...») Метка: через визуальный редактор
- 14:33, 9 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0407 Manera majhare lukaye rayecho (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Manera májháre lukáye rayecho Manete khuṋjiyá náhi pái Sabár agocare mishiyá rayecho Sabár hiyáy tava t́háṋi || You've remained hidden within the mind, But seeking in the mind, I do not find. Stealthily, with everyone...») Метка: через визуальный редактор
- 14:12, 4 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0406 Ay rtur raja vasanta (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | (Áy) Rtur rájá vasanta Dolá diye ámár mane D́hele de tor cáṋder hási Nácan jágá phuler vane || Coming in is spring, king of seasons... Having rocked my mind, Cast your bright moonlight, And make the flower garden dance...») Метка: через визуальный редактор
- 14:09, 4 февраля 2026 Madhavi обсуждение вклад создал страницу Песня 0405 Ami jege achi diva rati (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Ámi jege áchi divá ráti Tomári tare shudhu tomári tare Málá gáṋthiyáchi bhálabásár Tomári tare shudhu tomári tare || Day and night I'm on the qui vive Only for Thee, only for Thee. A garland of love I am stringing O...») Метка: через визуальный редактор