Песня 0452 Arupa sagare snan kariyacho
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Arupa ságare snán kariyácho
Rúpera pasará enecho Bhálabásá bhará manana mathiyá Aiṋjane áṋkhi eṋkecho |
You took a dip in the formless sea
And brought back articles of beauty. You stirred up love-filled rumination And painted eyes with collyrium. |
Ты окунулся в бесформенное море
И принес оттуда прекрасные вещи. Ты пробудил любовные размышления И накрасил глаза коллирием. |
| Candanasár cayana kariyá
Bhariyá diyecho sabákár hiyá Mamatámadir áṋkhi prasáriyá Amrter svád diyecho |
Extracting the essence of sandal,
You gladdened the hearts of all. Casting eyes full of affection, You gave the taste of ambrosia. |
Извлекая эссенцию сандала,
Ты обрадовал сердца всех. Бросая взгляды, полные любви, Ты даровал вкус амброзии. |
| Jáhá bhálo nay tá niye niyecho
Jáhá kichu bhálo táhá dániyácho Madhupera mane madhura mantre Shántira sudhá d́helecho |
Anything not good You've removed,
And everything good You've endued. With a sweet chant in the mind of bees, You have strewn the nectar of peace. |
Все плохое Ты удалил,
А все хорошее Ты даровал. Сладким пением в умах пчел Ты рассыпал нектар мира. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.