Перейти к содержанию

Песня 0466 Diner pare ratri ase

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Diner pare rátri áse

Sukher páshe duhkher mata

Viraha milan niye

Liilákhelá tomár jata

After day comes the night,

Just as woe attends delight.

Union entails separation

Insofar as Your liila.

После дня наступает ночь,

Так же как горе сопровождает радость.

Союз влечет за собой разлуку,

Такова Твоя лила.

Egiye cali náce gáne

Tomár tále tál rekhe go

Sahasá tál ket́e jáy

Pichiye paŕi he drutaga

Punah prerańá peye

Caláy ábár hai je rata

I proceed in dance and song,

Keeping time with Your rhythm.

Suddenly, I miss a beat;

I lag behind, oh Speedy One.

Having regained inspiration,

Moved again, I am addicted.

Я продолжаю танцевать и петь,

Следуя Твоему ритму.

Внезапно я пропускаю такт;

Я отстаю, о Быстрый.

Восстановив вдохновение,

Я снова двигаюсь, я очарован.

Hási khushiir ámej bhará

Din ket́e jáy áloy jhará

Sahasá áṋdhár náve

Keṋde keṋde hai je sárá

Ádare áṋkhi muche dáo

Jiivan karo álokita

Tinged with merry laughter,

Days pass by, illuminated.

Suddenly, darkness descends;

Wailing, I am ruined.

Tenderly, You wipe my eyes;

You make my life bright.

Окрашенные веселым смехом,

Дни проходят, озаренные.

Внезапно наступает тьма;

Рыдая, я чувствую что погублен.

Нежно Ты вытираешь мои глаза;

Ты делаешь мою жизнь яркой.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.