Перейти к содержанию

Песня 0382 Eso kache eso kache

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Eso káche eso káche

Dúrer bandhu eso káche

Maner kamal tomári lágiyá

Paráge bhariyá áche

Come close, please come close;

My distant Friend, come close.

For You alone my mental lotus

Is filling with pollen.

Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе;

Мой далёкий Друг, подойди ближе.

Лишь ради Тебя мой умственный лотос

Наполняется пыльцой.

Pauṋkil sarovare

Phot́áye rekhechi amala kamala

Rátula carańa tare

Eso káche eso káche

Ámár kamal tomári lágiyá

Suváse bhariyá áche

In a muddy pond,

I've kept abloom a clean lily,

On which Your rosy feet may cross.

Come close, please come close;

For You alone my mental lotus

Is filling with fragrance.

В мутном пруду

Я сохранил распустившейся чистую лилию,

По которой могут пройти Твои розовые стопы.

Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе;

Лишь ради Тебя мой умственный лотос

Наполняется ароматом.

Himel háoyár májhe

Phot́áye rekhechi dhavala kamala

Mayúkhamálár sáje

Eso káche eso káche

Ámár kamal tomári lágiyá

Madhute bhariyá áche

Amid wintry winds,

I've kept abloom a white lily,

Adorned by the sun.

Come close, please come close;

For You alone my mental lotus

Is filling with sweetness.

Среди зимних ветров

Я сохранил распустившейся белую лилию,

Украшенную солнцем.

Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе;

Лишь ради Тебя мой умственный лотос

Наполняется сладостью.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.