Песня 0382 Eso kache eso kache
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Eso káche eso káche
Dúrer bandhu eso káche Maner kamal tomári lágiyá Paráge bhariyá áche |
Come close, please come close;
My distant Friend, come close. For You alone my mental lotus Is filling with pollen. |
Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе;
Мой далёкий Друг, подойди ближе. Лишь ради Тебя мой умственный лотос Наполняется пыльцой. |
| Pauṋkil sarovare
Phot́áye rekhechi amala kamala Rátula carańa tare Eso káche eso káche Ámár kamal tomári lágiyá Suváse bhariyá áche |
In a muddy pond,
I've kept abloom a clean lily, On which Your rosy feet may cross. Come close, please come close; For You alone my mental lotus Is filling with fragrance. |
В мутном пруду
Я сохранил распустившейся чистую лилию, По которой могут пройти Твои розовые стопы. Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе; Лишь ради Тебя мой умственный лотос Наполняется ароматом. |
| Himel háoyár májhe
Phot́áye rekhechi dhavala kamala Mayúkhamálár sáje Eso káche eso káche Ámár kamal tomári lágiyá Madhute bhariyá áche |
Amid wintry winds,
I've kept abloom a white lily, Adorned by the sun. Come close, please come close; For You alone my mental lotus Is filling with sweetness. |
Среди зимних ветров
Я сохранил распустившейся белую лилию, Украшенную солнцем. Подойди ближе, пожалуйста, подойди ближе; Лишь ради Тебя мой умственный лотос Наполняется сладостью. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.