Перейти к содержанию

Песня 0330 Amara hiyay bhul kare hay

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ámára hiyáy bhul kare háy

Ese gecho prabhu tumi ájike

Rúpera máyáy bhare vasudháy

Náce gáne mátáte sabáke

Alas, my heart strays...

Lord, You have come this day,

Covering the earth with glamorous display,

Causing everyone to sing and dance.

Увы, моё сердце блуждает…

Господь, Ты пришёл сегодня,

Окутывая землю великолепным зрелищем,

Заставляя всех петь и танцевать.

Tomára vediira pare pradiipa jváli

Práńer sakal sudhá tomáte d́háli

Tomári álo tomári álo

(Álokita kareche) Ámár sakal sattáke

I light a candle beneath Your altar;

For You I pour out all life's nectar.

Your divine light, Your divine light,

Has brightened my entire existence.

Я зажигаю свечу под Твоим алтарём;

Для Тебя я проливаю весь нектар жизни.

Твой божественный свет, Твой божественный свет,

Озарил всё моё существование.

Mánasa jamuná mor ujáne bahe

Bháver sakal dhárá eki praváhe

Tomári d́heuye tomári d́heuye

(Udvela kareche) Ámár sakal cetanáke

My mental Jamuna flows upstream,

The current of all my thoughts in but one drift.

Your divine wave, Your divine wave,

Has engulfed my entire consciousness.

Моя мысленная Джамуна течёт против течения,

Поток всех моих мыслей объединён в одном стремлении.

Твоя божественная волна, Твоя божественная волна,

Поглотила всё моё сознание.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.