Перейти к содержанию

Песня 0318 Rauniin svapan maner matan

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Rauṋiin svapan maner matan

Rúp nilo áji dharańiite

Nece jáy chut́e sab bádhá t́út́e

Shata dháre shata smarańete

Per heart's desire, a colorful vision

Took shape today upon this earth.

All barriers broken, dancing, it rushes onward,

In countless flows and supplications.

По желанию сердца, яркое видение

Сегодня обрело форму на этой земле.

Все преграды разрушены — в танце оно стремится вперёд,

В бесчисленных потоках слёз и мольбах.

Bhálabási shudhu tomákei ámi

Bhálabási prabhu bhálabási

Maner gopane nibhrta bhuvane

Sadá shuni ámi tava báṋshii

Madira áveshe snigdha ákáshe

Shuńi dúrágata tava giite

It is You alone that I love;

I love You, Lord, I love You.

In my hidden mind, in my private world,

I always listen to Your flute.

In rapt attention on a clear sky,

I hear Your songs descending from afar.

Лишь Тебя одного я люблю;

Я люблю Тебя, Господь, я люблю Тебя.

В скрытых тайниках моего ума, в моём личном мире

Я всегда слушаю звук Твоей флейты.

В сосредоточенном внимании, под ясным небом,

Я слышу Твои песни, доносящиеся издалека.

Ceye áchi shudhu tomá páne ámi

Ceye áchi prabhu ceye áchi

Ashanikśubdha jhaŕe vikśubdha

Nikaśa nishiithe krpá jáci

Din áse jáy rát áse jáy

Sonálii rekháy tava sáthe

In Your direction only do I gaze;

I look to You, Lord, I look to You.

In thunderous, violent storms,

In trying times, Your grace I beseech.

The days and nights pass by

Through a golden tie with Thee.

Лишь в Твоём направлении я смотрю;

На Тебя смотрю, Господь, на Тебя смотрю.

В грозовые сильные бури,

В трудные времена я молю о Твоей милости.

Дни и ночи проходят

В золотой связи с Тобой.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.