Песня 0318 Rauniin svapan maner matan
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Rauṋiin svapan maner matan
Rúp nilo áji dharańiite Nece jáy chut́e sab bádhá t́út́e Shata dháre shata smarańete |
Per heart's desire, a colorful vision
Took shape today upon this earth. All barriers broken, dancing, it rushes onward, In countless flows and supplications. |
По желанию сердца, яркое видение
Сегодня обрело форму на этой земле. Все преграды разрушены — в танце оно стремится вперёд, В бесчисленных потоках слёз и мольбах. |
| Bhálabási shudhu tomákei ámi
Bhálabási prabhu bhálabási Maner gopane nibhrta bhuvane Sadá shuni ámi tava báṋshii Madira áveshe snigdha ákáshe Shuńi dúrágata tava giite |
It is You alone that I love;
I love You, Lord, I love You. In my hidden mind, in my private world, I always listen to Your flute. In rapt attention on a clear sky, I hear Your songs descending from afar. |
Лишь Тебя одного я люблю;
Я люблю Тебя, Господь, я люблю Тебя. В скрытых тайниках моего ума, в моём личном мире Я всегда слушаю звук Твоей флейты. В сосредоточенном внимании, под ясным небом, Я слышу Твои песни, доносящиеся издалека. |
| Ceye áchi shudhu tomá páne ámi
Ceye áchi prabhu ceye áchi Ashanikśubdha jhaŕe vikśubdha Nikaśa nishiithe krpá jáci Din áse jáy rát áse jáy Sonálii rekháy tava sáthe |
In Your direction only do I gaze;
I look to You, Lord, I look to You. In thunderous, violent storms, In trying times, Your grace I beseech. The days and nights pass by Through a golden tie with Thee. |
Лишь в Твоём направлении я смотрю;
На Тебя смотрю, Господь, на Тебя смотрю. В грозовые сильные бури, В трудные времена я молю о Твоей милости. Дни и ночи проходят В золотой связи с Тобой. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.