Перейти к содержанию

Песня 0313 Amar jiivane amar parane

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ámár jiivane ámár paráńe

(Tumi) Nrtyera tále eso go

Bhuvan bholáno manke mátáno

(Tumi) Madhura hásit́i heso go

Into my life, into the core of my existence,

Come, Lord, with the rhythm of dance.

To charm the world and delight my mind,

Please put on Your sweet smile.

В мою жизнь, в самую суть моего существования,

Приди, Господь, с ритмом танца.

Чтобы очаровать мир и порадовать мой ум,

Пожалуйста, покажи Твою сладкую улыбку.

Parashpáthar krśńakat́hor

(Tumi) Jiivanke soná karo go

Krsna severe, the philosopher's stone,

Kindly transmute my life into gold.

Кришна суровый, философский камень,

Преврати мою жизнь в золото.

Baddha malin mor jaláshaye

Sudúrer srot dáo go baháye

Ene áloráshi kálo klesh náshi

(Tumi) Aruńe ráuṋiye dio go

In my stagnant, polluted lagoon,

Please let loose the far-flowing stream.

With a flood of light dispelling gloom,

Paint, Lord, in bright colors of dawning.

В мою застойную, загрязнённую лагуну

Пожалуйста, пусти далеко текущий поток.

Потоком света, что рассеивает мрак,

Раскрась, Господь, в яркие краски рассвета.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.