Песня 0253 Manera mukure
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| (Ámár) Manera mukure
Práńd́hálá sure Tava gán bhese esechilo Ámi ná cáhite Ámára citte Nije ese dhará diyechilo |
On my mental mirror,
With vibrant melody, Your song had come floating. Without my asking, In my mind, Appearing, it had let itself be caught. |
На моё умственное зеркало,
С яркой мелодией Твоя песня пришла, плывя. Без моего зова, В мой разум Явившись, она дала себя поймать. |
| Bhulite pári ná se surasambhár
Ájo se ámáre d́áke bárebár (Se je) Ámár hiyáy tomára hiyáy Bandhansetu gaŕechilo |
I cannot forget the notes of that tune;
They still call me time and again. From my heart to Yours, They had formed a unifying bridge. |
Я не могу забыть ноты той мелодии;
Они всё ещё зовут меня снова и снова. От моего сердца к Твоему Они создали объединяющий мост. |
| Ámár sakal mamatá sab vyákulatá
Tava sure beje ut́hechilo |
All my love, all my eager anticipation,
It had risen, chiming with Your melody. |
Вся моя любовь, всё моё нетерпеливое ожидание —
Возвысились, перекликаясь с Твоей мелодией. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.