Песня 0252 Ke go geye jay surera mayay
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Ke go geye jáy surera máyáy
Chanda jágáy dey dyotaná Nece cale jáy mor páne cáy Kathá náhi kay jena cene ná |
Who is He, singing with musical magic,
A rousing rhythm with binding implication? Dancing He departs, gazing at me, Not saying a word as if He knows me not. |
Кто Он, поющий с музыкальной магией,
Зажигательный ритм, полный подтекста? Танцуя, Он уходит, глядя на меня, Не говоря ни слова, словно Он меня не знает. |
| Vishvátiita kámanáshuńya
Sarvádhára paramapuńya Bhare áche sab práńe o mane Hena kichu nái se jáne ná |
Transcendent, free from desire,
Sheltering all, absolute virtue— He pervades every heart and mind; There's no such thing He does not know. |
Трансцендентный, свободный от желаний,
Защищающий всех, абсолютная добродетель — Он пронизывает каждое сердце и разум; Нет ничего, чего Он не знает. |
| Ánandaghana prakrta prabhu
Mamatámaya vishvavibhu Sabára lágiyá satata jágiyá Kona kichukei se bhole ná |
Profound joy, rightful master,
Merciful, universal God— Feeling everybody's pain and always alert, No one at all does He neglect. |
Глубокая радость, справедливый властелин,
Милосердный, вселенский Бог — Чувствуя боль каждого и всегда настороже, Никого Он не оставляет без внимания. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.