Песня 0241 Tumi amar kata apan
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi ámár kata ápan
Áge bujhini Chile ámár káche káche Kena d́ákini |
You are my very own;
That I realized not before. To me ever You stayed close; Why did I never call? |
Ты — моя собственная суть;
Раньше я этого не осознавал. Ты всегда был рядом со мной; Почему же я никогда не звал? |
| Chile ámár sakal káje
Chande gáne surer májhe Se viińár tár ájo báje Takhan shuńini |
You were in all my deeds,
In the meter and the music of my melodies. Today, those harp strings still ring out; Back then, I did not hear. |
Ты был во всех моих поступках,
В ритме и музыке моих мелодий. И сегодня те струны арфы всё ещё звучат; Тогда я не слышал. |
| Ogo ámár calár pathe
Gabhiir áṋdháre Jegechilo sei smrtit́i Mane báre báre Abhimáne gele sare Ámáy phele anek dúre Kena takhan páye dhare Hiyáy rákhini Sakal dvidhá sariye diye Dhyáne dharini |
Lord, along my journey,
While in deepest darkness, Rose those same souvenirs In the mind, time after time. In a huff You did withdraw, Casting me far away. Why, when clasping feet at last, Did I not keep You in heart? Having shed all my doubts, Why did I not cling in meditation? |
Господь на пути моём,
В глубочайшей тьме Всплывали те же самые воспоминания В моём сознании снова и снова. В гневе Ты удалился, Отбросив меня далеко. Почему, когда я, наконец, обнял стопы, Я не сохранил Тебя в сердце? Оставив все сомнения, Почему я не удержался в медитации? |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.