Перейти к содержанию

Песня 0169 Esechile prabhu ghum bhaungate

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Esechile prabhu ghum bháuṋgáte

Cetanár pathe niye jete (ámáy)

Tomáre bhuliyá vipathe calechi

Párini nijeke káje nite

Master, You had come to shatter sleep,

To take me with You on the path of sensibility.

I have strayed, forgetting Thee;

I could not keep myself busy.

Учитель, Ты пришёл, чтобы разогнать сон,

Чтобы повести меня с Собой по пути утончённого восприятия.

Я блуждал, забывая Тебя,

Я не смог ничем занять себя.

Kata din geche sandhyá hayeche

Kata vibhávarii káṋdiyá ket́eche

Calite párini path páini go

Ápani esecho nite sáthe (áj)

Many days have passed and become evening;

Many nights have gone by, shedding tears.

The path, oh I found it not... I could not proceed;

But now You have arrived to take me with.

Столько дней прошло, и все обернулись вечером,

Столько ночей утонуло в слезах.

Пути — о, я не нашёл... Я не мог идти вперёд;

Но теперь Ты пришёл, чтобы взять меня с Собой.

Sab játanár sab hatáshár

Sheś halo tumi ese jete

All sufferings and all despondency...

The end came, Yourself having come to leave.

Всем страданиям и всему отчаянию

Пришёл конец, когда Ты пришёл, чтобы уйти.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.