Перейти к содержанию

Песня 0165 Paye calar pathera katha

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Páye calár pathera kathá

Áro áche go áro áche

Tári dike jáy je cale

Álora pathe álor náce

The footpath's history–

There is more, oh, more is there.

In just His direction go the ones who proceed

On the path of splendor, with dance of light-beams.

У этой тропинки своя история,

И есть ещё, о, есть ещё многое.

Идут в Его направлении

Те, кто с танцем световых лучей шагает по пути великолепия.

Sabár sáthe hát miliye

Jái je morá jábo morá

Hatt́i dhare tulbo táder

Paŕiyá jáy járá járá

Páye calár chandagiiti

Práńera májhe manera májhe

Hand in hand with everybody,

We who travel, go ahead will we.

Holding their hand we will prop

Whoever may start to drop,

The trek's rhythmic song

At core of both mind and heart.

Рука об руку со всеми —

Мы — странники — будем продвигаться вперёд.

Держа за руку, мы поддержим

Кто бы ни начал падать.

Ритмичная песня странствия —

В глубине ума и сердца.

Cái jáháre se cáy more

Calára pather sheśe se ráje

The one I want, oh He wants me;

At journey's end, He reigns supreme.

Тот, кого я желаю — о, Он желает меня;

В конце пути — Он правит безраздельно.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.