Перейти к содержанию

Песня 0137 Beshii kichu nahi cai

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Beshii kichu náhi cái (morá)

Cái ekt́u bhálabásá chot́t́a ekt́i básá

Rode jale hime máthá guṋjibár t́háṋi

We want nothing more;

We want a little love, a tiny hut,

A place to insert head in heat, rain, and frost.

Нам больше ничего не нужно.

Мы хотим только немного любви, маленькую хижину,

Место, где можно преклонить голову в жару, дождь и мороз.

Jene-shune anádar hatádar karibo ná tomáke

Nije jeman thákibo

Temani rákhibo ámáder e grhake

Cái mamatámadir shántir niiŕ

Er beshii cáhi nái

Knowingly, yourself we won't slight or neglect;

As we would be kept ourselves,

So this home of ours we will tend.

We want a love-besotting, peaceful nest;

Nothing more than this we request.

Знай — тебя мы не обделим вниманием и заботой.

Как бы мы сами себя берегли,

Так и этот наш дом мы будем беречь.

Мы хотим опьяняющее любовью, мирное гнездо;

Больше ничего мы не просим.

Jhaŕe jhaiṋjháte ashaninipáte

Tumi áshraydátá

Mamatve tumi pitá

(Ei) Avárita sneha anupam geha

Ciradin jena pái

In storm and gale, neath lightning and thunder,

You are a bountiful provider of shelter;

With affection, you are a father.

This same unchecked love, matchless residence,

May we obtain it forever.

Во время бури и урагана, под молнией и громом,

Ты — щедрый даритель убежища,

С отцовской любовью.

Такую же безудержную любовь,

Бесподобную обитель —

Пусть мы обретём навсегда.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.