Песня 0119 Megh tumi kache eso
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Megh tumi káche eso
Jal cái áro jal cái Sabuj dháner cárá shukháiyá jáy Ek kańá jal nái jal nái |
Clouds, you please come near—
Rain and more rain we beseech. Green paddy seedlings, they are withering; Not a drop of water is there. |
О облака, придите же поближе—
Дайте воды, нам нужно лишь воды. Зеленые побеги риса сохнут; Иссохло все, ни капли нет воды. |
| Nebur phulete ájo madhu bhareni
Átár phulete kona phal dhareni Bátávir phul gandhe máteni Ei nidáruń khará theke tráń pete cái |
Till now, nectar did not fill the lemon bloom;
In the sweetsop flower clung no fruit. The pomelo blossom did not run amuck with scent; From this cruel drought, rescue we would get. |
Нектар не напитал цветов лимона,
В цветке анноны не родился плод. Цвет помело не дышит ароматом; От засухи спасения всё ждёт. |
| Kadambakali sab jhare paŕe jáy
Rajaniigandhá phul phut́ite ná páy Águner halkáy mát́i puŕe jáy Varśár snigdhatá kothá khuṋje pái |
The kadam buds are all dropping down;
The tuberose flowers fail to open out. With waves of blazing heat the earth is getting burnt; Rainfall's soothing coolness, where do we discover it? |
Кадам бутоном землю осыпает;
И тубероза больше не цветёт. Земля от жгучей жажды изнывает; Когда же благодатный дождь пойдёт? |
Примечания
- ↑ Перевёл Уттам
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Таттваведананды Авaдхуты на Sarkarverse.