Песня 0067 Tari patha pane man chute jay
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Tári patha páne man chut́e jáy
Tári patha ceye tháke áṋkhi (áṋkhi go) |
My mind keeps racing toward the way of His passage;
Gazing at His pathway eyes are fixed, my eyes are fixed. |
Мой разум всё несётся в сторону Его пути;
Разглядываю Его путь, и взор застыл, мой взор застыл. |
| Tári lági hiyá udvel hay go
Tári lági ánmaná tháki (tháki go) |
On His account my heart, lo it's in spate;
Because of Him, abstracted I remain, oh I remain. |
Из-за него разлито сердце как река
Из-за Него душа от мира далека. |
| Áji mor shajyá je kant́akashajyá
Mor drśt́ite here jáoyá lajjá Mor sajjá je niśprabha sajjá E dukh ámár kothá rákhi (rákhi go) |
Today my bed, it is a bed of thorns;
As to my look, all modesty's been lost. My garments, they're lackluster clothes; My sorrow, where to stow, oh where to stow? |
Сегодня моё ложе из шипов;
В моих глазах нет скромности оков. Моя одежда сера и тускла, Что сделать мне, чтобы печаль ушла? |
| Eta bhálabáse tabu áse ná
Komale kat́hore bhará se ki (se ki go) |
He loves so much, and yet He does not visit;
Wholly soft and hard, what is this, oh what is this! |
Его любовь так велика, но не пошлёт привета;
То мягок, то жесток… ну что же это! |
Примечания
- ↑ Перевела Мадави
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.