Песня 0053 Ogo prabhu tomake ami
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Ogo prabhu tomáke ámi Bhálobási bhálobási |
It is You, oh my Lord, Whom I cherish and adore. |
Это Ты, о мой Господь, Кого я лелею и кого обожаю. |
| Satata maner májhe jágiyá tháke Tomári hási madhura hási Tomáke ámi bhálobási Bhálobási bhálobási |
Constantly, it strikes my mind, Your smile, Your sweet smile. You I do love, I cherish and adore. |
Непрестанно в мыслях появляется Твоя улыбка, Твоя сладкая улыбка. Тебя я люблю, Тебя лелею и обожаю. |
| Áṋdhár nisháy tumi dhruvatárá Marutrśńáy tumi niiradhárá Sampade vipade sauṋge ácho Káchákáchi páshápáshi |
At dark of night, You are the cynosure; In desert-thirst, You are a stream of water. With fortune and misfortune, You accompany, Right by my side, extremely near. |
В тёмную ночь Ты — путеводная звезда, В жажде пустыни Ты — поток живой воды. В счастье и в бедах Ты рядом со мной, Совсем близко, прямо здесь. |
| Kono guń náhi tabu káche t́ene náo Páshete basáo kśudhá mit́áo Divánishi divánishi |
Though I don't deserve it, You draw me close-by; You seat me at Your side and satisfy my appetite, Constantly, day and night. |
Хотя я не достоин, Ты приближаешь меня к себе, Сажаешь рядом и насыщаешь мой дух Постоянно, день и ночь. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.