Песня 0046 Era kannay bhaunga rudhirete rauna

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
(Erá) Kánnáy bháuṋgá rudhirete ráuṋá

Hatásháy bháuṋgá sabahárá (erá)

(Eder) Neiko drpti neiko púrtti

Neiko diipti dishehárá

Broken and weeping are the downtrodden,

Crushed by despair and absolutely ruined.

They've no self-esteem or satisfaction,

Nothing bright, absent direction.

Сломлены и плачут униженные,

Раздавлены отчаянием и полностью разрушены.

У них нет ни самоуважения, ни удовлетворения,

Нет ничего светлого, отсутствует направление.

(Eder) Calo niye jái álokasnánete

Basáiyá dii saphala mánete

Sab apúrtti dúr kare dii

Mamatár d́áke hrdi bhará

Come, let's bring them to the bath of light,

Let's satisfy their desires.

All deprivation let us banish,

Having called lovingly, our hearts abrim.

Пойдём, приведём их к купели света,

Удовлетворим их желания.

Все лишения давайте устраним,

Призвав с любовью, с переполненным сердцем.

Eker vedaná sabár vedaná

Sabákár ei vasudhará

One person's grief is our collective suffering;

This rich Earth belongs to everybody.

Горе одного — это общее страдание;

Эта богатая Земля принадлежит всем.

Примечания

  1. Перевёл Санатана

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.