Песня 0037 Kon bhule jaoya bhore sahasa samiire
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| (Kon) Bhule jáoyá bhore sahása samiire
Maner mukure esechile (tumi) |
On some forgotten morn with a pleasant breeze,
On mind's mirror You'd appeared. |
Одним забытым утром, с ласковом бризом,
Явился Ты в зеркале разума. |
| Sońálii áloy hásiyá
Madhur suváse bhásiyá Sakal kálimá náshiyá Phuler matan phut́echile (tumi) |
Smiling with golden effulgence,
Floating on a honeyed fragrance, Wiping out all of the darkness, You had blossomed like a flower. |
Улыбаясь золотым сиянием,
Плывя на медовом аромате, Разгоняя тьму без остатка, Ты расцвел, как цветок. |
| Práńer parág mákhiyá
Nútaner chavi áṋkiyá Vajraváńiite d́ákiyá Sab shrṋkhal bheṋgechile (tumi) |
Smearing pollen of existence,
Etching images of newness, Sending out a thunderous message, You had shattered all the fetters. |
Осыпая пыльцой мироздания,
Вычерчивая образы нового, Неся могучее, громкое послание, Ты сокрушил все оковы земные. |
Примечания
- ↑ Перевёл Уттам
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.