Песня 0014 Áj mane pare háráno dinete
Jump to navigation
Jump to search
Текст
Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
---|---|---|
Áj mane paŕe háráno dinete Jiivaner shubha práte Krandane paricay Ogo mor ańumay |
Today it springs to mind, in days gone by, At the auspicious dawn of my life, By crying did I come to know Thee, Lord of mine, in the form of tiny things. |
Всплывает в памяти сегодня, о минувших днях, В благословенную зарю моей жизни, Сквозь плач, познал я так Тебя, Мой Господин, проявленный в мелочах. |
Katai divas áse ár jáy Kata vibhávarii áloke lukáy Álo-áṋdhárer úrdhva lokete Rayecho jyotirmay Ogo mor rúpamay |
So many days arrive and then retire; Many a night does hide the light... Above the realms of light and darkness, You've remained, full of effulgence, Lord of mine, in the form of grand expressions. |
Так много дней приходят и уходят; Много ночей скрывают свет... Но выше королевства cвета и тьмы, Ты пребываешь, полон блеска,' Мой Господин, проявленный в великом. |
Jáná ajánár anubhúti páre Bháver mádhurii cirakál tare Rayeche tomár padajuga ghire Máyátiita madhumay Ogo mor giitimay |
Beyond emotions from what's known or unknown, There's the sweetness of devotion, for eternity; It has endured, revolving around Your two feet, Ever-transcendent, filled with honey, Lord of mine, in the form of song. |
За пределами эмоций от скрытого и явного, Есть сладость преданности к вечному; Она превозмогла, вокруг стоп Твоих кружась, Всё превосходящая, заполненная мёдом. Мой Господин, в форме песни. |
Примечания
- ↑ Перевёл Махадев
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.