Перейти к содержанию

Песня 0491 Kanaka kirane haraye hirane

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Kanaka kirańe háráye hirańe

Rikta paráńe esecho (mor)

Kanaka kirańe

Nútaner rúpe ásháhata buke

Cupecupe dhará diyecho

With a golden glow surpassing gold...

Into my empty life You've come

With a golden glow.

In a forlorn heart, with loveliness of the new,

Surreptitiously, You have let me hold You.

С золотым сиянием, превосходящим золото...

В мою пустую жизнь Ты пришел

С золотым сиянием.

В покинутом сердце, с прелестью нового,

Тайком Ты позволил мне удержать Тебя.

Já chilo ámár kalpanátiita

Táhá vástave halo rúpáyita

Madhur mahimá háráyeche siimá

Ahetukii krpá karecho

What was beyond my imagination,

It became real; manifest it was made.

Sweet grandeur's crossed all limitation,

As You've bestowed unearned grace.

То, что было за пределами моего воображения

Стало реальностью; это проявилось.

Сладкое величие преодолело все ограничения,

Поскольку Ты даровал незаслуженную милость.

Andhakárár duyár bheuṋgecho

Bhávátiita prabhu álo jharáyecho

Sakal trśńá trpta karecho

Marumájhe cháyá enecho

You burst open the gates of darkness;

Transcendental Lord, rays You have emanated.

You have quenched every thirst;

Amid a desert, You've brought shade.

Ты распахнул врата тьмы;

Трансцендентный Господь, Ты излучал лучи.

Ты утолил всякую жажду;

Среди пустыни Ты принес тень.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.