Песня 0459 Amay niye tomar e kii khela
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámáy niye tomár e kii khelá
Dine ráte ogo prati pale Ámi bhuleo bhule jete pári ná je Ási náná chale málá parábo bale |
With me what a play You make,
Every minute, Lord, night and day. I cannot forget, even by mistake; Through many a ruse I come to garland You. |
В какую игру Ты играешь со мной,
Каждую минуту, Господи, днем и ночью. Я не могу забыть, даже по ошибке; Через многие уловки я прохожу, чтобы возложить на Тебя гирлянду. |
| Káyára sane cháyá jemana tháke
Ańu ańute chuṋye ańu ańute chuṋye Ámára hiyáy hiyá rekhecho d́heke Madhu mishiye madhu mishiye Ámi jedike tákái heri tomáre sadái Kena emana karo e kii liiláchale |
As a shadow remains with its body,
Touching each part, touching each part, You've enveloped the heart of my heart, Pasting honey, pasting honey. Wherever I look, it's You I see invariably. Why do like that; what is Your strategy? |
Как тень остается с телом,
Касаясь каждой части, касаясь каждой части, Ты окутал сердце моего сердца, Намазывая мед, намазывая мед. Куда бы я ни посмотрел, я неизменно вижу Тебя. Почему так поступаешь; каков Твой замысел? |
| Práńera ákuti mor vátáse mákhá
Ákáshe surabhi tár jáy ná d́háká Se je keṋde bhese cale jáy dúr niilimáy E kii tomári cáoyá mor áṋkhijale |
My ardent longing is spread upon the wind;
Its fragrance won't be stifled by the sky. It floats, weeping, unto the far heavens; With these tears of mine, what is Your desire? |
Мое горячее желание разносится по ветру;
Его аромат не удержать небесам. Оно плывет, плача, к далёким высям; В этих моих слезах каково Твое желание? |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.