Перейти к содержанию

Песня 0428 Tumi alo chaya khela khelite jano

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Tumi álo cháyá khelá khelite jáno

Kheyál khushiite sabe nácáte jáno

You know how to play the game of chiaroscuro;

How to pull the strings of all at whim You know.

Ты знаешь, как играть в игру светотени;

Как по своему желанию дергать за ниточки. Ты знаешь.

Tumi áṋdhár nishiithe álo jharáte páro

(Tumi) Diner áloy kálo d́hálite páro

Tumi múk mukhe bháśá diye hásáte jáno

(Tumi) Práńer tárete viińá bájáte jáno

You can bring down light in darkest night;

You can discharge darkness over daylight.

To please the dumb by granting tongue... You know how;

And You know how to make harpstrings of heart resound.

Ты можешь принести свет в самую темную ночь;

Ты можешь изгнать тьму из дневного света.

Порадовать немых, даровав им язык... Ты знаешь, как;

И Ты знаешь, как заставить звучать струны сердца.

Tomár krpáte dhará hayeche rauṋiin

Tomár liiláte sabe máyári adhiin

Tumi máyápásh saráiyá mukti áno

Mukti áno prabhu mukti áno

By Your grace, the world is made colorful;

But, in Your liila, everyone is subjected to maya.

Casting off maya's noose, You bring liberation;

You bring liberation, Lord, You bring liberation.

Твоей милостью мир становится красочным;

Но в Твоей лиле все подвержены майе.

Освобождая от петли майи, Ты приносишь освобождение;

Ты приносишь освобождение, Господи, Ты приносишь освобождение.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.