Песня 0368 Dala ujar kare phelo phelo
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| D́álá ujáŕ kare phelo phelo
Ájikár ei madhura tithite Thálá ujáŕ kare d́hálo d́hálo Sabákár ei milana viithite |
Dispense all in your wicker basket
On this sweet, auspicious day. Clear out everything in your tray For everyone's collective prospect. |
Раздай всё, что есть в твоей плетёной корзине
В этот сладкий, благоприятный день. Очисти всё, что есть на твоём подносе, Для общего блага всех людей. |
| Kánnár gán geo náko ár
Páshariyá jáo sab kleshbhár Cakita harińii prekśańá ogo Trásete cakita hayo náko ár Hiyá ujáŕ haye gelo gelo Mohaner ei madira bhávete |
Songs of weeping sing no more;
Set aside all your heavy trials. A doe is startled by what she sees, But no longer will you be alarmed. Replace all that's in your heart With the thrilling thought of Mohan. |
Песни плача больше не пой;
Отложи в сторону все свои тяжёлые испытания. Лань пугается того, что видит, Но ты больше не будешь встревожен. Замени всё, что есть в твоём сердце, На волнующую мысль о Мохане. |
| Nava nava sure geye jáo gán
Natun rágete bhare tolo práń Sudhá ujár kare nilo nilo Manacor ei niirava nishiithe |
Go on singing a new, new melody;
With a new tune, uplift your whole life. All of the ambrosia brought He, The stealer of mind, this silent night. |
Продолжай петь новую, новую мелодию;
Новой мелодией подними всю свою жизнь. Всю амброзию принёс Он, Похититель разума, в эту тихую ночь. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.