Перейти к содержанию

Песня 0059 Naniir putul tutul tutul

Материал из Sarkarverse
Версия от 18:39, 5 апреля 2025; Madhavi (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Naniir putul t́ut́ul t́ut́ul Hát pá náŕche hese hese Auṋguliguli campakakali Dyuloker dyuti cokhe bháse || A butter-doll is this cute baby, Always laughing, waving are its hands and feet. Its digits are magnolia buds; Cel...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Naniir putul t́ut́ul t́ut́ul

Hát pá náŕche hese hese

Auṋguliguli campakakali

Dyuloker dyuti cokhe bháse

A butter-doll is this cute baby,

Always laughing, waving are its hands and feet.

Its digits are magnolia buds;

Celestial beauty shines in its eyes.

Этот милый младенец — кукла из масла,

Всегда смеётся, руками-ногами машет.

Пальчики — словно бутоны магнолии,

А в глазах сияет небесная красота.

Kusumita van kariyá cayan

Eseche khokhan/khukhu nava deshe

A blossom plucked from its bower,

It has come to a new realm.

Словно цветок, сорванный из беседки,

Он пришёл в новый мир.

Gaŕe tule noba baŕa kare noba

Kole tule noba bhálabese

This infant we will rear and make great–

Upon our lap with love we will take.

Мы вырастим этого младенца и сделаем великим –

С любовью на руки примем.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.