Перейти к содержанию

Песня 0481 Tumi sabare saman bhalabaso

Материал из Sarkarverse
Версия от 08:49, 16 апреля 2026; Madhavi (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tumi sabáre samán bhálabáso Tumi sabár lágiyá káj karo Tumi sabár hrdaye udbhása Tumi sabár jiivane madhu bharo || For all You have equal love; You do service to everyone. In every heart You manifest; You fill each life w...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Tumi sabáre samán bhálabáso

Tumi sabár lágiyá káj karo

Tumi sabár hrdaye udbhása

Tumi sabár jiivane madhu bharo

For all You have equal love;

You do service to everyone.

In every heart You manifest;

You fill each life with sweetness.

Ты любишь всех одинаково;

Ты служишь всем.

Ты проявляешься в каждом сердце;

Ты наполняешь каждую жизнь сладостью.

Áṋdhár nishiithe tumi diipávalii

Nidághete ása jal chalachali

Vyathita hiyáy mádhurii d́hálo

Tumi ahetukii krpá kare aneke táro

You are a festival of light in darkest night;

In summer heat, like running water You arrive.

On distressed hearts You pour honey;

Granting unearned mercy, You rescue many.

Ты — праздник света в самой темной ночи;

В летнюю жару Ты приносишь прохладу, как струящаяся вода.

На опечаленные сердца Ты изливаешь мед;

Оказывая незаслуженную милость, Ты спасаешь многих.

Tumi sabár manete pashi manke dekho

Tumi kona bádhátei kabhu tháma náko

Tumi uttál sindhute tariit́i áno

Tumi jiṋáner kájale cokh kholáte páro

Entering every mind, You tend to heart's desire;

For no impediment do You ever retire.

You ferry us across the billowy sea;

You open eyes with the collyrium of learning.

Входя в каждый ум, Ты удовлетворяешь желания сердца;

Никакие препятствия не могут Тебя остановить.

Ты переправляешь нас через бурное море;

Ты открываешь глаза целебной мазью познания.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.