Перейти к содержанию

Песня 0531 Tomare dekhechi jabe canpara vane

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Tomáre dekhechi jabe cáṋpára vane

Takhano pápŕi d́háká madhu chilo

Kena je basechile ánamane

Áshá bhará áṋkhi brthá ceye chilo

When Thee I've seen inside the champak garden,

Until then under the petals nectar was hidden.

Why kept You seated lackadaisically

As hope-filled eyes gazed Your way in vain?

Когда я увидел Тебя в саду чампака,

До тех пор нектар скрывался под лепестками.

Почему Ты сидел безразлично,

Пока полные надежды глаза тщетно взирали на Тебя?

Jhará pátári pare pá phelechi bhálo kare

Dhvani shuńe játe bhávo e ke go elo

Takhano áshár diip jvalitechilo

Having stepped on fallen leaves intentionally,

That hearing the sound You'd wonder who had come,

Until that time my lamp of hope was still alight.

Намеренно наступая на опавшие листья,

Чтобы, услышав звук, Ты задался вопросом, кто пришел,

До того момента моя лампа надежды все еще горела.

Caliyáchi dhiire dhiire salája mádhuri bhare

Áshá chilo jadi bhule tákiye phelo

Takhano phuler dale gandha chilo

Abrim with bashful sweetness, I was striding slowly;

Hope remained, although You failed to look at me.

Up to then, on flower petals a scent was there.

Переполненный застенчивой нежностью, я шел медленно;

Надежда оставалась, хотя Ты и не взглянул на меня.

До того момента на лепестках цветов был аромат.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.