Перейти к содержанию

Песня 0521 Dure kena acho prabhu, eso kache tumi eso kache

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Dúre kena ácho prabhu

Eso káche tumi eso káche

Surer máyáy kena báṋdho

Báṋdho chandomay náce

Lord, why do You keep afar?

Come closer, please come closer.

Why bind me with melody's trance?

Rather, wrap me in a lilting dance.

Господи, почему Ты держишься на расстоянии?

Приблизься, пожалуйста, приблизься.

Зачем связывать меня чарами мелодии?

Лучше окутай меня ритмичным танцем.

Báṋdho ámáy taŕit kheláy

Púrvákáshe rauṋer meláy

Sukher smrti mohan giiti

Sab kichuri májhe májhe

Attune me to the play of lightning,

To a pageant of colors on eastern sky.

A charming song, a happy memory,

Is everything occasionally.

Настрой меня на игру молний,

На феерию красок на восточном небе.

Очаровательная песня, счастливое воспоминание —

Иногда это все, что есть.

Chaŕiye deoyá phuler suvás

Mandamadhur malay vátás

Jyotsnáráshi tárár hási

Bhálabásár svapna sáje

Spreading a fragrance of flowers

Is the gentle, southern breeze.

A bundle of moonlight, the star-beam

Is dressed in dreams of love.

Распространяя аромат цветов,

Дует нежный южный ветерок.

Пучок лунного света, луч звезды

Одеты в мечты о любви.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.