Перейти к содержанию

Песня 0233 Esecho esecho prabhu esecho

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Esecho esecho prabhu esecho

Jyotir chat́áy bhare páshe basecho

Tumi páshe basecho

You have come, You have come, Lord, You have come;

Exuding lustrous beauty— You have sat beside me,

You have sat beside me.

Ты пришёл, Ты пришёл, Господь, Ты пришёл;

Источая сияющую красоту — Ты сел рядом со мной,

Ты сел рядом со мной.

Tomár carańarajeh púńya dhará

Tomár parashe práń pulake bhará

Ceyecho ceyecho tumi ceyecho

Mor páne hásimukhe áṋkhi melecho

Tumi áṋkhi melecho

With Your footdust, the earth becomes holy;

With Your touch, life brims with delight.

You gazed, You gazed, You gazed

With favor on me— You opened my eyes;

You opened my eyes.

От пыли с Твоих стоп земля становится святой;

От Твоего прикосновения жизнь наполняется радостью.

Ты смотрел, Ты смотрел, Ты смотрел

Благосклонно на меня — Ты открыл мои глаза;

Ты открыл мои глаза.

Tomár áshiśe dhará pelo nava práń

Tomár chande sure elo nava gán

Niyecho niyecho tumi niyecho

Ná jániye doś guń sabi niyecho

Tumi sabi niyecho

With Your blessing the world gets new life;

With Your beat and tune emerges new psalm.

You seized, You seized, You seized

Covertly my faults and virtues— You took my all;

You took my all.

С Твоим благословением мир получает новую жизнь;

С Твоим ритмом и мелодией рождается новый гимн.

Ты забрал, Ты забрал, Ты забрал

Тайно мои пороки и добродетели — Ты взял всё моё;

Ты взял всё моё.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.