Песня 0232 Kache o dure na jana sure
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Káche o dúre ná jáná sure
Tomári gán ámi shunechi Matta pavane snigdha gagane Tomári chat́á ámi dekhechi |
From far and near, in unknown melodies,
Your songs I hear. In turbulent wind and calm blue sky, I see Your beauty. |
Издалека и вблизи в неведомых мелодиях —
Я слышу Твои песни. В бурном ветре и спокойном голубом небе — Я вижу Твою красоту. |
| Báhira jagate chande giite
Kehai chilo ná sáthe mor Duhkhe vyátháte kánná ashrute Mucháiyá dite áṋkhilor |
In the rhythm and song of outer world,
None remained with me, Weeping in pain, in sorrow, To wipe tears from my eyes. |
В ритме и песне внешнего мира
Никто не остался со мной, Плачущим от боли, в печали, Чтобы вытереть слёзы с моих глаз. |
| Áṋdhára ráte ekalá pathe
Mor sáthe sáthe tomáre peyechi |
In darkest night on a lonesome path,
I find You always by my side. |
В самой тёмной ночи, на одинокой тропе —
Я всегда нахожу Тебя рядом. |
| Ekákii more phele sabái cale geche
Mithye bhálabásá shúnye mishiyáche Sakala vipade tumi chile sáthe Tái go mane práńe tomáre dharechi |
Leaving me alone, all went away;
False love faded into nothingness. In every adversity You stood by me; So to You with heart and soul I cling. |
Оставив меня одного, все ушли;
Ложная любовь рассеялась в ничто. Во всяком несчастье Ты был со мной; И потому к Тебе я льну всем сердцем и душой. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.