Перейти к содержанию

Песня 0191 Tumi puspete madhu enecho

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Tumi puśpete madhu enecho

Tumi sauṋgiite sur diyecho

(Tumi) Álor ságar uttál kare

Vishvake dolá diyecho

With the flower, honey You have brought;

With music, melody You've given.

Sea of light made billowy,

The cosmos You have rocked.

С цветком ты мёд принёс,

С музыкой, мелодией ты одарил.

Море света взволновав,

Ты космос раскачал.

(Tumi) Jyotsnáy bhará niirava nishiithe

Cetanár gán geyecho

(Tumi) Andhakárer gahvar májhe

Jágarań ene diyecho

On midnight, mute and moonlight-filled,

You have sung a song of consciousness.

Amid the cavern, dark and gloomy,

You've supplied awakening.

В беззвучную и залитую лунным светом полночь

Ты пел песнь сознания.

В пещере тёмной, мрачной

Ты пробуждение подарил.

Tumi sabkháne ácho sab kále ácho

Sab kále chile thákibe

Sakal maner marme basiyá

Asiimer gán gáibe

(Tumi) Sakal cáoyár sakal páoyár

Úrddhvalokete enecho

You are everywhere, at every time;

You were always, and You shall abide.

Sitting at the core of each psyche,

The songs of Infinity You'll sing.

All wishes and all acquisitions

You have fetched from heaven.

Ты везде и во все времена,

Ты был всегда и будешь.

Пребывая в глубине каждой души,

Ты споёшь песни Бесконечности.

Все желания и все приобретения

Ты принёс с небес.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.