Песня 0126 Ek parikramar halo anta
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Ek parikramár halo anta | One rotation has finished. | Один оборот завершён. |
| Din tithi bahe jáy
Vatsar cale jáy Kata phul jhare jáy Kata phal paŕe jáy Vatsar cale jáy |
The days, they transpire;
The year passes by. So many flowers fall to ground; So many fruits tumble down. The year passes by. |
Дни проходят;
Год уходит. Так много цветов падает на землю; Так много плодов падает вниз. Год уходит. |
| Kata uttápe chande gánete
Kata udvege ashrudháráte Vatsar chilo mor práńe mishe Áji háy háráiyá jáy Ajánáy sare jáy |
Through many songs with heat and beat,
Through much anxiety and flow of tears, With my life the year did blend; But now, alas, it's getting spent... It slips away into obscurity. |
Сквозь множество жарких и ритмичных песен,
Сквозь беспокойство и потоки слёз, С моей жизнью год сливался; Но теперь, увы, он заканчивается... Он ускользает в неизвестность. |
| Járá áse áse jávár janye
Járá jáy jáy ásár janye Dúr niilimáy járá bhese jáy Tárá punah ese jáy Nava rúpe ese jáy |
Those who come, arrive to leave;
Those who leave, go to appear. Those who float off to yon blue, They will return anew... They will turn up in fresh beauty. |
Те, кто приходят, приходят, чтобы уйти;
Те, кто уходят, уходят, чтобы появиться. Те, кто уплывают в далекую синеву, Они вернутся вновь... Они появятся в свежей красоте. |
| Ek parikramár halo anta | One rotation has finished. | Один оборот завершён. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.