Перейти к содержанию

Песня 0126 Ek parikramar halo anta

Материал из Sarkarverse

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ek parikramár halo anta One rotation has finished. Один оборот завершён.
Din tithi bahe jáy

Vatsar cale jáy

Kata phul jhare jáy

Kata phal paŕe jáy

Vatsar cale jáy

The days, they transpire;

The year passes by.

So many flowers fall to ground;

So many fruits tumble down.

The year passes by.

Дни проходят;

Год уходит.

Так много цветов падает на землю;

Так много плодов падает вниз.

Год уходит.

Kata uttápe chande gánete

Kata udvege ashrudháráte

Vatsar chilo mor práńe mishe

Áji háy háráiyá jáy

Ajánáy sare jáy

Through many songs with heat and beat,

Through much anxiety and flow of tears,

With my life the year did blend;

But now, alas, it's getting spent...

It slips away into obscurity.

Сквозь множество жарких и ритмичных песен,

Сквозь беспокойство и потоки слёз,

С моей жизнью год сливался;

Но теперь, увы, он заканчивается...

Он ускользает в неизвестность.

Járá áse áse jávár janye

Járá jáy jáy ásár janye

Dúr niilimáy járá bhese jáy

Tárá punah ese jáy

Nava rúpe ese jáy

Those who come, arrive to leave;

Those who leave, go to appear.

Those who float off to yon blue,

They will return anew...

They will turn up in fresh beauty.

Те, кто приходят, приходят, чтобы уйти;

Те, кто уходят, уходят, чтобы появиться.

Те, кто уплывают в далекую синеву,

Они вернутся вновь...

Они появятся в свежей красоте.

Ek parikramár halo anta One rotation has finished. Один оборот завершён.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.