Песня 0050 Raktim kishalay
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Raktim kishalay (ámi)
Sojá pathe cali ámi Báṋká pathe kabhu kabhu nay |
I am a tender reddish leaf.
On a straight path I proceed, Never on a path that's winding. |
Я — нежный красноватый лист.
Я иду по прямому пути, Никогда — по извилистому. |
| Ámár sumukhe áche shyámala shobhá
Ámár dupáshe áche aruńa ábhá Uṋcu shire cali ámi Niicu shire kabhu kabhu nay |
In front of me is beauty green;
On both my sides, a crimson sheen. Head held high, I go forward, Never with head bowed. |
Передо мной — зелёная красота;
По обе стороны — багровый блеск. С высоко поднятой головой я иду вперёд, Никогда — с опущенной. |
| Ámár báhute áche vajrera bal
Ámár áṋkhite áche drśt́i vimal Sojá kathá bhávi ámi Báṋká kathá kabhu kabhu nay |
In my arms is thunder's power;
In my eyes, clear vision. My thoughts are candid, Words never curved. |
В моих руках — сила грома;
В моих глазах — ясное зрение. Мои мысли — откровенны, Слова — никогда не извилисты. |
Примечания
- ↑ Перевёл Санатана
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.