Песня 0044 Ar kono katha ami mani na

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ár kono kathá ámi máni ná

Mánite cáhi ná cáhi ná

Another's words I heed not;

To heed them I want not, I want not.

Я не внемлю чужим словам;

И внимать им — не хочу, не хочу.

Áṋdhár haite cali álora páne

Gahvar hate chut́i tárára gáne

Sabár maner vyathá niye paráńe

Ár kono kathá ámi shuńi ná

Shuńite cáhi ná cáhi ná

From the dark unto light I proceed;

From chasm deep, with a starsong I speed.

Taking to heart the inner pain of everybody,

Another's words I hear not;

To hear them I want not, I want not.

Из тьмы к свету я иду;

Из глубокой бездны — с песней звёзд я мчусь.

Принимая к сердцу боль каждого,

Я не слышу чужих речей;

И слышать их — не хочу, не хочу.

Nácer chande cali tomára páne

Práńer mádhurii bhari tomára gáne

Sabár maner kathá niye paráńe

Ár kono kathá ámi jáni ná

Jánite cáhi ná cáhi ná

In a dance beat I move toward Thee,

Filled with Your song and life's beauty.

Taking to heart the inner thought of everybody,

Another's words I know not;

To know them I want not, I want not.

В ритме танца я иду к Тебе,

Наполненный Твоей песней и красотой жизни.

Принимая к сердцу внутреннюю мысль каждого,

Я не знаю чужих слов;

И знать их — не хочу, не хочу.

Примечания

  1. Перевёл Санатана

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.