Песня 0256 Varsamukhar rate nrtyera sathe sathe

Версия от 16:24, 24 августа 2025; Madhavi (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Varśámukhar ráte nrtyera sáthe sáthe Tumi esechile hrdi álokita kariyá Runujhunu runujhunu runujhunu runujhunu Runujhunu runujhunu runjhun runjhun Madhurimá mákhá ráge práń d́hálá anuráge Ámára sakala mohatimira n...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Varśámukhar ráte nrtyera sáthe sáthe

Tumi esechile hrdi álokita kariyá

Runujhunu runujhunu runujhunu runujhunu

Runujhunu runujhunu runjhun runjhun

Madhurimá mákhá ráge práń d́hálá anuráge

Ámára sakala mohatimira náshiyá

On a rainy night, with dance,

You had come, brightening my heart...

Runujhunu runujhunu runujhunu runujhunu

Runujhunu runujhunu runjhun runjhun...

With honey-coated music and profuse love,

Shattering the darkness of all my desires.

В дождливую ночь, с танцем

Ты пришёл, озарив моё сердце...

Рунуджхуну рунуджхуну рунуджхуну рунуджхуну,

Рунуджхуну рунуджхуну рунджхун рунджхун...

С медовой музыкой и обильной любовью,

Разрушая тьму всех моих желаний.

Mamatámadhur áṋkhi bhará chila suśamáy

Mohana kant́ha tava bhará chila kii máyáy

Bár bár d́ekechile sudhádhárá d́helechile

Ámáre mátáyechile mrdu mrdu hásiyá

Your sweet, warm eyes were full of grace;

Your charming voice packed wondrous magic.

Oft You had summoned, effused streaming nectar;

Smiling so gently, You'd given me great delight.

Твои сладкие, тёплые глаза были полны милости;

Твой очаровательный голос содержал чудесную магию.

Нередко Ты звал, изливающий поток нектара;

Улыбаясь так мягко, Ты дарил мне великое наслаждение.

Ámáre shikháyechile tumi cháŕá e nikhile

Ár keha nái járe pái bhálabásiyá

You'd made me realize that in this universe

None else will I find so affectionate.

Ты заставил меня понять, что во всей этой вселенной

Я не найду никого столь любящего.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.