Песня 0492 Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Bandhu tomár lági sájáye rekhechi ghar
Bhuláye diyecho tumi ke ápan ke bá par |
Abiding Friend, for You we've arranged an abode;
You have made us blind to who is close and who's remote. |
Постоянный Друг, для Тебя мы приготовили жилище;
Ты сделал нас слепыми к тому, кто близок, а кто далек. |
| Cáṋder álote háse kumuder sab dal
Maner mukure bháse hiyá-bhejá áṋkhijal |
In the moonlight, every lotus petal smiles;
Heartfelt tears appear upon the mirror of the mind. |
В лунном свете улыбается каждый лепесток лотоса;
Искренние слезы появляются на зеркале ума. |
| Bandhu tomár lági sájáye rekhechi ghar
Shikháye diyecho tumi bhálabásá bhásvar |
Abiding Friend, for You we've arranged a residence;
You have made us know that love is always radiant. |
Постоянный Друг, для Тебя мы приготовили жилище;
Ты дал нам понять, что любовь всегда сияет. |
| Malay vátáse bháse káche theke dúre dúr
Sabáre suvás d́hále báche ná sukhii-átur |
With a gentle breeze, the dispossessed approach from afar;
A sweet scent pours on everyone, content or distraught. |
Под легким ветерком обездоленные приближаются издалека;
Сладкий аромат проливается на всех, довольных и огорченных. |
| Bandhu tomár lági sájáye rekhechi ghar
Bujháye diyecho tumi satyai sundar |
Abiding Friend, for You we've arranged a domicile;
You have made us realize that only benign truth is fine. |
Постоянный Друг, для Тебя мы приготовили жилище;
Ты заставил нас понять, что лишь благая истина прекрасна. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.