Песня 0451 Tomari tare saji bhare
Текст
| Романская транскрипция | Перевод на английский | Перевод на русский[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomári tare sáji bhare
Rákhá áche mor phul T́agara júthii belá málatii Cáṋpá goláp bakul |
For You alone my basket is full;
Inside are the flowers I've put: Tagar and juthi, bela and malatii, Magnolia, rose, and bullet wood. |
Только для Тебя моя корзина полна;
Внутрь я положил цветы: Тагар и джути, бела и малатии, Магнолия, роза и пулевое дерево. |
| Shishirasikta madhuniśikta
Hiyára bhálabásáy abhiśikta Jatane cayan kariyá enechi Suváse sudhá samatul |
Dew-drenched and honey-sprinkled,
Bathed in the love of my heart, I've brought a careful selection, With sweet scent equal to ambrosia. |
Орошенных росой и посыпанных медом,
Окутанных любовью моего сердца, Я принес их, тщательно отобранных, С ароматом, сравнимым с амброзией. |
| Chande gáne náce mátiyá tomár
Vana upavan diyeche phulabhár Vasanteri náce hillolera májhe Sáji bhariyáchi oŕáye elo cúl |
Dancing madly to Your cadence and song,
Jungles and gardens have blossomed in abundance. In this spring romp, amid the plantlife swaying, I've filled my basket, unkempt tresses flying free. |
Безумно танцуя под Твой ритм и песню,
Джунгли и сады расцвели в изобилии. В этой весенней суматохе, среди колышущихся растений, Я наполнил свою корзину, распустив свои растрепанные волосы. |
Примечания
- ↑ Перевёл Адвайт
Записи
Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.