Песня 0419 Kende kende kata daki

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Keṋde keṋde kata d́áki

Tumi ki shuńite páo ná

Káṋdáte ki bhálobáso

Tái bujhi sáŕá dáo ná

Many a time I call out in tears;

Can it be You are unable to hear?

Or perhaps You like to make me weep;

As You don't reply, that's how it seems.

Много раз я в слезах взываю к Тебе;

Неужели Ты не слышишь меня?

Или, может быть, Тебе нравится заставлять меня плакать;

Ты не отвечаешь, так кажется.

Shrávańeri dhárá jhare

Divánishi aniváre

Dekhe dekhe mrdu háso

E ki kat́hin práń balo ná

The Shravan rains, down they shower

Day and night without cease.

Yet, looking on, You smile indulgently;

Why such a hard heart You express?

Дожди Шравана льют без перерыва,

Днем и ночью, без остановки.

Но Ты смотришь на это и улыбаешься снисходительно;

Почему Ты проявляешь такую жестокость?

Málá geṋthe manaphule

Bhijáibo ashrujale

Se málá tomáke dobo

Dekhi paro ki paro ná

A garland threaded with mind's flowers

I will drench in tears.

That garland I will give to Thee;

Let me see if it You'll wear.

Гирлянду из цветов разума

Я промочу слезами.

Эту гирлянду я отдам Тебе;

Посмотрим, наденешь ли Ты ее.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.
Слушать песню в исполнении Susmita Goswami на Sarkarverse.