Песня 0411 Amar manete tumi esechile

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ámár manete tumi esechile

Nám ná jáná phule suvás viláte

Ámár práńete tumi jegechile

Báṋdh ná máná gáne sur jharáte

Within my mind You had come

To scatter fragrance of blossoms unsung.

Within my heart You had arisen

To emanate songs of liberation.

В мой ум Ты пришел,

Чтобы рассыпать аромат неизвестных цветов.

В моем сердце Ты восстал,

Чтобы излучать песни освобождения.

Calára pathera cáripáshe kata

Devadáru gách áche kátáre kátár

Kár phule tumi man bhariyechile

Námt́i balo ni ámáke táhár

Tár smrti áj mane jege áche

Máná ná máná náce patha calite

Abounding on all sides of my footpath

Are coniferous plants, row after row.

My mind You've filled with another bloom;

Its name You do not tell.

Today, that thought, it inspires me

To go ahead in carefree dance.

По обе стороны моего пути

Растут хвойные деревья, ряд за рядом.

Ты наполнил мой ум другим цветением;

Его имя Ты не называешь.

Сегодня эта мысль вдохновляет меня

Идти вперед в беззаботном танце.

Bhávára pathera cáripáshe kata

Háráno sur áche áche viińár tár

Kon sure tumi man bhariyechile

Námt́i balo ni ámáke táhar

Sei giiti áj mane bhare áche

Calára pathe mor áshá bharite

Abounding on all sides of my thought path,

Are harpstrings and lost melodies.

My mind You've pleased with an unknown tune;

Its name You do not tell.

Today, that song, it heartens me

To cover my footpath with hope.

По обе стороны моего пути мыслей

Растут струны арфы и утраченные мелодии.

Ты порадовал мой разум неизвестной мелодией;

Ее название Ты не называешь.

Сегодня эта песня ободряет меня

И покрывает мой путь надеждой.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.