Песня 0082 Tumi esecho prane esecho

Версия от 17:50, 21 апреля 2025; Madhavi (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Tumi esecho práńe esecho Bhuvan álo kare práńe esecho || You have arrived, in my life arrived... Making the world bright, You have come into my life. || '''Ты пришёл, в мою жизнь пришёл,''' '''Сделав с...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Tumi esecho práńe esecho

Bhuvan álo kare práńe esecho

You have arrived, in my life arrived...

Making the world bright, You have come into my life.

Ты пришёл, в мою жизнь пришёл,

Сделав светлым этот мир, Ты вошёл в мою жизнь.

Tomár núpurdhvani marme pashiyá

Sakal klesh bhuláye dilo go (ámár)

The sound of Your ankle bells, penetrating heart's core,

That made me forget all of my troubles.

Звук Твоих ножных колокольчиков, проникающий в самое сердце,

Заставил меня забыть все мои проблемы.

Ácho sauṋge theko sauṋge

Ánander múrcchanáy theko sauṋge

Tomár madhur hási hrday chápiye

Sab kichu mor keŕe nilo go

You are with me, stay with me;

In blissful tremors, please abide with me.

Your sweet smile, the heart overwhelming,

It did snatch my everything.

Ты со мной, останься со мной.

В блаженном трепете, пожалуйста, пребывай со мной.

Твоя милая улыбка, сердце переполняющая,

Она похитила всё моё.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.