Песня 0257 Asana pata ache aj

Версия от 16:25, 24 августа 2025; Madhavi (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Текст == {| class="wikitable" |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- | Ásana pátá áche áj Tomá lági Málá gáṋthá áche áj Áchi jági || Ready now is the seat, For Your sake. Strung is a wreath, And I am awake. || '''Готово теперь сиденье,''' '''Для Тебя.''' '''...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Текст

Романская транскрипция Перевод на английский Перевод на русский[nb 1]
Ásana pátá áche áj

Tomá lági

Málá gáṋthá áche áj

Áchi jági

Ready now is the seat,

For Your sake.

Strung is a wreath,

And I am awake.

Готово теперь сиденье,

Для Тебя.

Сплетён венок,

И я бодрствую.

Eso go dhiire dhiire

Mánasa mandire

Pradiipa jválá áche áj

Árati lági

Please come slow and stately

Into shrine of psyche.

The lamp, now it is lit

For a welcome reverent.

Пожалуйста, приди медленно и величаво

В святилище души.

Лампа — теперь она зажжена

Для почтительного приветствия.

Eso go eso go

Eso go hese hese áj

Krpá mági

Oh come, please appear;

Arrive smilingly—

Mercy I beseech.

О, приди, пожалуйста, явись;

Приди с улыбкой,

Милости я прошу.

Примечания

  1. Перевёл Адвайт

Записи

Слушать песню в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.