Песня 0262 Ekela patha cali kichute nahi tali: различия между версиями

Новая страница: « == Текст == {| class="wikitable" !Романская транскрипция !Перевод на английский !Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group="nb"}} |- |Ekelá patha cali kichute náhi t́ali Egiye cali ámi táhári t́áne Atiita katháguli pichane rákhi pheli Sadái jái cale táhári gáne |I walk a solitary path; I never waver a bit. I proceed, drawn only to Him. Past events I leave beh...»
 
 
Строка 20: Строка 20:
|'''Я иду одиноким путём; я никогда не колеблюсь ни на йоту.'''
|'''Я иду одиноким путём; я никогда не колеблюсь ни на йоту.'''
'''Я иду дальше, влекомый только к Нему.'''  
'''Я иду дальше, влекомый только к Нему.'''  
'''Прошедшиесобытия я оставляю позади;'''
'''Прошедшиесобытия я оставляю позади;'''
'''Всегда я двигаюсь вперёд в Его песне.'''
'''Всегда я двигаюсь вперёд в Его песне.'''
|-
|-
Строка 37: Строка 39:
|'''Увы, кружась вокруг моего умственного рая,'''
|'''Увы, кружась вокруг моего умственного рая,'''
'''Так много вещей приходит и уходит.'''
'''Так много вещей приходит и уходит.'''
'''Отсекая увлечения с их броскими формами,'''
'''Отсекая увлечения с их броскими формами,'''
'''Всегда я двигаюсь в Его направлении.'''
'''Всегда я двигаюсь в Его направлении.'''
|-
|-
Строка 54: Строка 58:
|'''Я вырываю шипы на своём пути;'''
|'''Я вырываю шипы на своём пути;'''
'''Я рисую светом путь всех.'''
'''Я рисую светом путь всех.'''
'''Уважая каждого и сочувствуя им,'''
'''Уважая каждого и сочувствуя им,'''
'''Мы сливаемся в Его сладкой мелодии.'''
'''Мы сливаемся в Его сладкой мелодии.'''
|}
|}