<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0518_Ami_diip_jvele_jai_caliya</id>
	<title>Песня 0518 Ami diip jvele jai caliya - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0518_Ami_diip_jvele_jai_caliya"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0518_Ami_diip_jvele_jai_caliya&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T05:58:13Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0518_Ami_diip_jvele_jai_caliya&amp;diff=504&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Ámi diip jvele jái caliyá Tomári vediira tale  Niipaphule málá geṋthechi  Tomáre parábo bale || Lamp lit, I keep on moving At the foot of Your altar.  I have strung a garland of kadam flowers;  Soon I will make You wear it. ||...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0518_Ami_diip_jvele_jai_caliya&amp;diff=504&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T11:51:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Ámi diip jvele jái caliyá Tomári vediira tale  Niipaphule málá geṋthechi  Tomáre parábo bale || Lamp lit, I keep on moving At the foot of Your altar.  I have strung a garland of kadam flowers;  Soon I will make You wear it. ||...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ámi diip jvele jái caliyá&lt;br /&gt;
Tomári vediira tale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niipaphule málá geṋthechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáre parábo bale&lt;br /&gt;
|| Lamp lit, I keep on moving&lt;br /&gt;
At the foot of Your altar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have strung a garland of kadam flowers;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soon I will make You wear it.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С зажжённым светильником я продолжаю движение&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;У подножия Твоего алтаря.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я сплел гирлянду из цветов кадама;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Скоро я надену её на Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alas prahar cale geche&lt;br /&gt;
Maramer májhe druti eseche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Práńer ságare báṋdh bheuṋgeche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso go nikat́e cale&lt;br /&gt;
|The time for idleness has gone;&lt;br /&gt;
In my heart of hearts has come momentum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dam has burst in the sea of life;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord, You arrive, having drawn nigh.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Время праздности прошло;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В глубине моего сердца зародился порыв.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В море жизни прорвана плотина;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Господь, Ты приближаешься, Ты уже здесь.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maner mukure ámi dekhechi&lt;br /&gt;
Tomárei bhálobesechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi cháŕá sab kichu bhúlechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso madhu shatadale&lt;br /&gt;
|In my mental mirror I have seen&lt;br /&gt;
That I&amp;#039;ve been loving You only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Except for You I&amp;#039;ve renounced everything;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Into my guru cakra come, my Sweet.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В зеркале своего ума я увидел,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Что любил только Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Кроме Тебя я отрекся от всего;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Прийди в мою гуру-чакру, Прекрасный.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___518%20A%27MI%20DIIP%20JVELE%20JA%27I%20CALIYA%27.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>