<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0452_Arupa_sagare_snan_kariyacho</id>
	<title>Песня 0452 Arupa sagare snan kariyacho - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0452_Arupa_sagare_snan_kariyacho"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0452_Arupa_sagare_snan_kariyacho&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T15:12:06Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0452_Arupa_sagare_snan_kariyacho&amp;diff=437&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Arupa ságare snán kariyácho Rúpera pasará enecho  Bhálabásá bhará manana mathiyá  Aiṋjane áṋkhi eṋkecho || You took a dip in the formless sea And brought back articles of beauty.  You stirred up love-filled rumination...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0452_Arupa_sagare_snan_kariyacho&amp;diff=437&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-25T10:45:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Arupa ságare snán kariyácho Rúpera pasará enecho  Bhálabásá bhará manana mathiyá  Aiṋjane áṋkhi eṋkecho || You took a dip in the formless sea And brought back articles of beauty.  You stirred up love-filled rumination...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arupa ságare snán kariyácho&lt;br /&gt;
Rúpera pasará enecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhálabásá bhará manana mathiyá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aiṋjane áṋkhi eṋkecho&lt;br /&gt;
|| You took a dip in the formless sea&lt;br /&gt;
And brought back articles of beauty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You stirred up love-filled rumination&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And painted eyes with collyrium.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты окунулся в бесформенное море&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И принес оттуда прекрасные вещи.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты пробудил любовные размышления&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И накрасил глаза коллирием.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Candanasár cayana kariyá&lt;br /&gt;
Bhariyá diyecho sabákár hiyá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mamatámadir áṋkhi prasáriyá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amrter svád diyecho&lt;br /&gt;
|Extracting the essence of sandal,&lt;br /&gt;
You gladdened the hearts of all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casting eyes full of affection,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You gave the taste of ambrosia.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Извлекая эссенцию сандала,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты обрадовал сердца всех.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Бросая взгляды, полные любви,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты даровал вкус амброзии.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jáhá bhálo nay tá niye niyecho&lt;br /&gt;
Jáhá kichu bhálo táhá dániyácho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Madhupera mane madhura mantre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shántira sudhá d́helecho&lt;br /&gt;
|Anything not good You&amp;#039;ve removed,&lt;br /&gt;
And everything good You&amp;#039;ve endued.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a sweet chant in the mind of bees,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have strewn the nectar of peace.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Все плохое Ты удалил,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;А все хорошее Ты даровал.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сладким пением в умах пчел&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты рассыпал нектар мира.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___452%20ARU%27P%20SA%27GARE%20SNA%27N%20KARIYA%27CHO.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>