<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0440_Se_je_esechilo</id>
	<title>Песня 0440 Se je esechilo - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0440_Se_je_esechilo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0440_Se_je_esechilo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T16:04:13Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0440_Se_je_esechilo&amp;diff=425&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Se je esechilo Jiivaner pratham bhore go  Jiivaner pratham bhore  Sonár álor rathe  Ákásh pathe uŕe go  Ákásh pathe uŕe || It is He Who had arrived At the first dawn of life, oh,  At the first dawn of life.  On a chariot of gold...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0440_Se_je_esechilo&amp;diff=425&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T13:31:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Se je esechilo Jiivaner pratham bhore go  Jiivaner pratham bhore  Sonár álor rathe  Ákásh pathe uŕe go  Ákásh pathe uŕe || It is He Who had arrived At the first dawn of life, oh,  At the first dawn of life.  On a chariot of gold...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Se je esechilo&lt;br /&gt;
Jiivaner pratham bhore go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jiivaner pratham bhore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonár álor rathe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ákásh pathe uŕe go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ákásh pathe uŕe&lt;br /&gt;
|| It is He Who had arrived&lt;br /&gt;
At the first dawn of life, oh,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the first dawn of life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a chariot of golden light&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He flies across the sky, lo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He flies across the sky.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Это Он пришел&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В первый рассвет жизни, о,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В первый рассвет жизни.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;На колеснице из золотого света&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Он летит по небу, вот,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Он летит по небу.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vishvabhará niiravatá&lt;br /&gt;
Keu chilo ná kaite kathá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dite nite hiyára vyathá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dhulimay e saḿsáre go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dhulimay e sansáre&lt;br /&gt;
|Throughout the universe was a hush;&lt;br /&gt;
None was there to speak a word,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
None with whom to share heart&amp;#039;s sorrow,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naught but dust in this world, no,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naught but dust in this world.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Во всей вселенной царила тишина;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Никто не произносил ни слова,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Не с кем было поделиться печалью сердца,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ничего, кроме пыли в этом мире, нет,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ничего, кроме пыли в этом мире.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Úśár aruń ráge práńeri anuráge&lt;br /&gt;
Hrdayer paráge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surabhita kare go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surabhita kare&lt;br /&gt;
|Ardent for existence, at dawn&amp;#039;s crimson color,&lt;br /&gt;
With heart&amp;#039;s pollen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He bestows fragrance, yes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He bestows fragrance.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Жаждущий жизни в багровом свете рассвета,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пыльцой сердца&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Он дарит благоухание, да,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Он дарует благоухание.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___440%20SE%20JE%20ESECHILO%20JIIVANER.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>