<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0388_Alokeri_van_naviye</id>
	<title>Песня 0388 Alokeri van naviye - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0388_Alokeri_van_naviye"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0388_Alokeri_van_naviye&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T17:04:27Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0388_Alokeri_van_naviye&amp;diff=373&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Álokeri ván náviye Nebe esechilo nadii  Bháuṋgá gaŕár khelá khele  Sámne cale niravadhi || Descending in a downpour of effulgence, A river first appeared.  In the game of making and unmaking,  Forward, it wends its way eterna...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0388_Alokeri_van_naviye&amp;diff=373&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-14T20:56:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Álokeri ván náviye Nebe esechilo nadii  Bháuṋgá gaŕár khelá khele  Sámne cale niravadhi || Descending in a downpour of effulgence, A river first appeared.  In the game of making and unmaking,  Forward, it wends its way eterna...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Álokeri ván náviye&lt;br /&gt;
Nebe esechilo nadii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bháuṋgá gaŕár khelá khele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sámne cale niravadhi&lt;br /&gt;
|| Descending in a downpour of effulgence,&lt;br /&gt;
A river first appeared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the game of making and unmaking,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forward, it wends its way eternally.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Спускаясь в ливне сияния,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Впервые появилась река.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В игре созидания и разрушения,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вперед, она вечно прокладывает свой путь.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shudhu calá egiye calá&lt;br /&gt;
Kalatáne kathá balá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kona bádháy náhi theme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Náhi mene diváráti&lt;br /&gt;
|Flowing onward, ever onward only,&lt;br /&gt;
A babbling tune is its story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Halting its advance for no impediment,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For day or night it makes no concession.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Течет вперед, только вперед,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ее история — это журчащая мелодия.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Не останавливаясь ни перед какими препятствиями,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Днем и ночью она не делает никаких уступок.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Calá táhár nácer tále&lt;br /&gt;
Kathá balá gáner chale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahápráńer urmimáláy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mile hate mahodadhi&lt;br /&gt;
|Its movement is to the rhythm of dance;&lt;br /&gt;
Its speech is in the guise of song.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Through a magnanimous series of waves,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It converges with its fount, the great sea.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ее движение — это ритм танца;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ее речь — это песня.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Через величественную череду волн&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Она сливаются со своим истоком, великим морем.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___388%20A%27LOKERI%20VA%27N%20NA%27VIYE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>