<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0343_Tomari_liilay_bhara_e_bhuvan</id>
	<title>Песня 0343 Tomari liilay bhara e bhuvan - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0343_Tomari_liilay_bhara_e_bhuvan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0343_Tomari_liilay_bhara_e_bhuvan&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T17:32:26Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0343_Tomari_liilay_bhara_e_bhuvan&amp;diff=328&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Tomári liiláy bhará e bhuvan Sabe náce tomáy ghire  Álo kálo liilár doláy  Áse jáy báre báre || The universe brims with Your divine sport; Around You everyone dances.  The light and dark, with playful oscillation,  Come and...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0343_Tomari_liilay_bhara_e_bhuvan&amp;diff=328&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-23T18:14:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Tomári liiláy bhará e bhuvan Sabe náce tomáy ghire  Álo kálo liilár doláy  Áse jáy báre báre || The universe brims with Your divine sport; Around You everyone dances.  The light and dark, with playful oscillation,  Come and...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tomári liiláy bhará e bhuvan&lt;br /&gt;
Sabe náce tomáy ghire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Álo kálo liilár doláy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áse jáy báre báre&lt;br /&gt;
|| The universe brims with Your divine sport;&lt;br /&gt;
Around You everyone dances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The light and dark, with playful oscillation,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come and go, time and again.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вселенная переполнена Твоей божественной игрой;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вокруг Тебя все танцуют.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Свет и тьма, в игривом колебании,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Приходят и уходят вновь и вновь.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liilá dekhe mete tháki&lt;br /&gt;
Liilámaye náhi dekhi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liilári sukh liilári duhkh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhásáy more áṋkhiniire&lt;br /&gt;
|On seeing the liila, I get fascinated;&lt;br /&gt;
I disregard its transcendent wellspring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only the game&amp;#039;s pleasure and pain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sweep me away, eyes wet with tears.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Увидев лилу, я прихожу в восхищение;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я пренебрегаю её запредельным источником.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лишь удовольствие и боль игры&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уносят меня прочь, с глазами, полными слёз.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tháko mor hrdi májhe&lt;br /&gt;
Tháko ámár sakal káje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Álokita kare more&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kabhu jeo náko dúre&lt;br /&gt;
|Please dwell in the core of my heart;&lt;br /&gt;
Please dwell in all my actions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Made visible to me,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Never depart and be distant.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пожалуйста, пребывай в глубине моего сердца,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пожалуйста, пребывай во всех моих действиях.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сделай Себя явным для меня —&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Никогда не уходи и не будь далёким.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___343%20TOMA%27RI%20LIILA%27Y%20BHARA%27%20E%20BHUVAN.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>