<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0334_Labhi_jadi_punah_manava_janama</id>
	<title>Песня 0334 Labhi jadi punah manava janama - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0334_Labhi_jadi_punah_manava_janama"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0334_Labhi_jadi_punah_manava_janama&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T17:32:02Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0334_Labhi_jadi_punah_manava_janama&amp;diff=319&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Labhi jadi punah mánava janama Karibo go ámi tomári káj  Tomári seváy nijere vilábo  Ogo hrdayera rájádhiráj || Should I attain human birth again, The work of You alone, I&#039;ll perform.  In Your service I&#039;ll devote myself,  O Su...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0334_Labhi_jadi_punah_manava_janama&amp;diff=319&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-22T13:47:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Labhi jadi punah mánava janama Karibo go ámi tomári káj  Tomári seváy nijere vilábo  Ogo hrdayera rájádhiráj || Should I attain human birth again, The work of You alone, I&amp;#039;ll perform.  In Your service I&amp;#039;ll devote myself,  O Su...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Labhi jadi punah mánava janama&lt;br /&gt;
Karibo go ámi tomári káj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári seváy nijere vilábo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ogo hrdayera rájádhiráj&lt;br /&gt;
|| Should I attain human birth again,&lt;br /&gt;
The work of You alone, I&amp;#039;ll perform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your service I&amp;#039;ll devote myself,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O Supreme Ruler of the heart.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Если я снова обрету человеческое рождение,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Только Твою работу я буду выполнять.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я посвящу себя служению Тебе,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О Верховный Правитель сердца.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Srśt́ir sei ádi vindute&lt;br /&gt;
Chilám to ámi tomári májhete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Srśt́ite mor sheś parińati&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haye jena prabhu tomári kolete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári carańdhúlir cihna&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niye ják more lakśye áj&lt;br /&gt;
|At Creation&amp;#039;s very genesis,&lt;br /&gt;
Did I not exist within You?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this cosmos, my final status,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord, may it be on Your lap only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The trail of Your footdust—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To my goal let that now lead me.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В самом зарождении Творения&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Разве я не существовал внутри Тебя?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В этом космосе, мой окончательный удел,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Господь, пусть будет только на Твоих коленях.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;След Твоих стоп —&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;К моей цели пусть теперь он ведёт меня.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kata ná patane kata uttháne&lt;br /&gt;
Calechi niyata tomári páne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáre bhulini bhulite pári ni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tarkátiita he nikhilaráj&lt;br /&gt;
|Across many a rise and fall,&lt;br /&gt;
Ever toward Thee I have journeyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have not forgot nor can forget You,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo, the universe&amp;#039;s undisputed king.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Через множество подъёмов и падений&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я всегда стремился к Тебе.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я не забыл и не могу забыть Тебя,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Неоспоримого царя вселенной.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___334%20LABHI%20YADI%20PUNAH%20MA%27NAVA%20JANAMA.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>