<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0333_Amar_hiyar_vyakulata</id>
	<title>Песня 0333 Amar hiyar vyakulata - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0333_Amar_hiyar_vyakulata"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0333_Amar_hiyar_vyakulata&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T18:19:27Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0333_Amar_hiyar_vyakulata&amp;diff=318&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Ámár hiyár vyákulatá Tomáre cáhi tomári lági  Dúr kare dáo mor malinatá  Krpá mági krpá mági || The angst of my heart is Only due to my wanting You.  Take away my gloom;  I beg mercy, I beg mercy. || &#039;&#039;&#039;Томление...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0333_Amar_hiyar_vyakulata&amp;diff=318&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-22T13:45:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Ámár hiyár vyákulatá Tomáre cáhi tomári lági  Dúr kare dáo mor malinatá  Krpá mági krpá mági || The angst of my heart is Only due to my wanting You.  Take away my gloom;  I beg mercy, I beg mercy. || &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Томление...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ámár hiyár vyákulatá&lt;br /&gt;
Tomáre cáhi tomári lági&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dúr kare dáo mor malinatá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krpá mági krpá mági&lt;br /&gt;
|| The angst of my heart is&lt;br /&gt;
Only due to my wanting You.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Take away my gloom;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I beg mercy, I beg mercy.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Томление моего сердца&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Только из‑за моего желания Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Убери мою тоску;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я прошу милости, я прошу милости.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jáni tumi ácho sáthe sáthe&lt;br /&gt;
Dekhá náhi pái pári ná dharite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ácho tumi sadá divasa nishiithe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surera srote sauṋgiite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámára manera ańute ańute&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ácho otahprote ogo anurágii&lt;br /&gt;
|I know You&amp;#039;re always with me;&lt;br /&gt;
But I don&amp;#039;t see You, can&amp;#039;t embrace You.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Day and night You&amp;#039;re ever present&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a melodious stream of song.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In each and every cell of my mind,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joint and several, Lover, You reside.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я знаю, Ты всегда со мной;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Но я не вижу Тебя, не могу обнять Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Днём и ночью Ты всегда присутствуешь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С мелодичным потоком песни.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В каждой клетке моего ума,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И вместе, и по отдельности, Любимый, Ты пребываешь.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cáṋdera hásite sáṋjhera kálimáte&lt;br /&gt;
Phut́il viháne madhura álote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taŕita rekhár jhalakánite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Andha tamasár nikaśa kálote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Báhire bhiitare ácho more ghire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tái to tomá tare áchi jági&lt;br /&gt;
|In bright moonbeams at dusk of night,&lt;br /&gt;
In mild sunrays at break of dawn,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the flash of lightning bolts,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In deepest dark and truest light,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outside and in, You envelop me;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So due to You, I&amp;#039;m without sleep.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В ярких лунных лучах в сумерках ночи,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В мягких солнечных лучах на рассвете,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Во вспышке ударов молнии,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В самой глубокой тьме и истинном свете,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Снаружи и внутри Ты окутываешь меня;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Так из‑за Тебя я лишён сна.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___333%20A%27MA%27R%20HIYA%27R%20VYA%27KULATA%27.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>