<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0322_Tumi_esechile_varasar_rate</id>
	<title>Песня 0322 Tumi esechile varasar rate - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0322_Tumi_esechile_varasar_rate"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0322_Tumi_esechile_varasar_rate&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T17:32:04Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0322_Tumi_esechile_varasar_rate&amp;diff=306&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Tumi esechile varaśár ráte Ketakiigandhe mátáte  Masiimákhá sei krśńatithite  Áloker sudhá d́hálite || You had come on a rainy night, Heady with scent of screwpine  On those dark days inkstained,  To pour out the ambrosia o...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0322_Tumi_esechile_varasar_rate&amp;diff=306&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-28T11:07:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Tumi esechile varaśár ráte Ketakiigandhe mátáte  Masiimákhá sei krśńatithite  Áloker sudhá d́hálite || You had come on a rainy night, Heady with scent of screwpine  On those dark days inkstained,  To pour out the ambrosia o...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tumi esechile varaśár ráte&lt;br /&gt;
Ketakiigandhe mátáte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masiimákhá sei krśńatithite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áloker sudhá d́hálite&lt;br /&gt;
|| You had come on a rainy night,&lt;br /&gt;
Heady with scent of screwpine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On those dark days inkstained,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To pour out the ambrosia of light.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты пришёл в дождливую ночь,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Опьянённый ароматом пандана.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В те чернильно тёмные ночи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы излить амриту света.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Takhan) Niipamaiṋjari ashaninipáte&lt;br /&gt;
Ghanaghana shiharitechilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veńukákuiṋja jhaiṋjhár ráte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ágháter dhvani ditechilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jalbhará megh bhese calechilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viśáde káṋdite káṋdite&lt;br /&gt;
|Then, amid deadly thunderbolts, budding kadam&lt;br /&gt;
Had shuddered time and again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On that stormy night, the bamboo grove&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Had given off a sound of flogging;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the rain-filled clouds had gone floating,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To weep and wail in sorrow.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Тогда, среди смертельных громовых ударов, —&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Распускающийся кадам&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Дрожaл снова и снова.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В ту бурную ночь бамбуковая роща&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Издавала звуки, словно от ударов плетью;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И наполненные дождём тучи плыли,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы рыдать и стенать от скорби.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Smitá duhitárá gharer końete&lt;br /&gt;
Kabariir veńii báṋdhite báṋdhite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juthi málatii máláte sájáte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shikhitechilo je nácite&lt;br /&gt;
|Indoors were the smiling daughters,&lt;br /&gt;
Their hair to braid and plait,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To adorn with jasmine sprays&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They had pinned to a topknot that dances.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В доме — улыбающиеся дочери,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Они заплетали и укладывали волосы,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Украшали их гроздьями жасмина,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Закалывали их в пучок, танцующий на голове.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár ketakiisurabhi ekhano&lt;br /&gt;
Gáṋthá áche mor hiyáte&lt;br /&gt;
|Even now Your screwpine fragrance&lt;br /&gt;
Is imprinted upon my heart.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Даже теперь аромат Твоего пандана&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Отпечатан в моём сердце.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___322%20TUMI%20ESE%20CHILE%20VARS%27A%27R%20RA%27TE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>