<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0305_Eso_tumi_aji_prate</id>
	<title>Песня 0305 Eso tumi aji prate - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0305_Eso_tumi_aji_prate"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0305_Eso_tumi_aji_prate&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T18:18:56Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0305_Eso_tumi_aji_prate&amp;diff=289&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Eso tumi áji práte Aruń áloy rauṋ meláte  Phuler sáji niye háte  Rauṋ berauṋer phul tulite || Oh come you now at early morningtide To blend your hue with crimson light,  Taking a flower tray in hand  To gather blooms of div...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0305_Eso_tumi_aji_prate&amp;diff=289&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-15T10:54:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Eso tumi áji práte Aruń áloy rauṋ meláte  Phuler sáji niye háte  Rauṋ berauṋer phul tulite || Oh come you now at early morningtide To blend your hue with crimson light,  Taking a flower tray in hand  To gather blooms of div...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eso tumi áji práte&lt;br /&gt;
Aruń áloy rauṋ meláte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phuler sáji niye háte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rauṋ berauṋer phul tulite&lt;br /&gt;
|| Oh come you now at early morningtide&lt;br /&gt;
To blend your hue with crimson light,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking a flower tray in hand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To gather blooms of diverse dyes.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О, приди же сейчас на заре&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы смешать свой оттенок с багряным светом,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Держа в руках поднос с цветами&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы собирать цветы разных оттенков.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eṋko chavi maner matan&lt;br /&gt;
Nava rekháy nava lekháy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bháv jágiye nútan nútan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nava práńer unmádanáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútan nútan pariveshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hásir chat́áy man mátáte&lt;br /&gt;
|Paint a picture as you like,&lt;br /&gt;
With new lines and new designs,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Awakening thought always novel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a fresh passion for life,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an ever-fresh atmosphere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With smile&amp;#039;s brightness to excite...&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Рисуй картину, как хочешь,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С новыми линиями и новыми узорами,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Побуждая всегда новые мысли&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Со свежей страстью к жизни,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Во всегда свежей атмосфере&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С яркостью улыбки, чтобы воодушевить…&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nútan juger vártá niye&lt;br /&gt;
Nava sandhyár diipávaliite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár duhkha sariye diye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútan kare bhálabásite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kála cháyá guṋŕiye diye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonár rather jhalkánite&lt;br /&gt;
|With tidings of new times&lt;br /&gt;
On evening&amp;#039;s new row of lights,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dispelling everyone&amp;#039;s affliction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With new light-rays to adore,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pulverizing the dark shadows&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the flash of cart of gold...&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С вестями о новых временах&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В новом вечернем ряду огней,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Рассеивая страдания всех&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С новыми лучами света для восхищения,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Избавляя от мрачных теней&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вспышкой золотой повозки…&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___305%20ESO%20TUMI%20A%27JI%20PRA%27TE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>